Wolves French translation

Ye

Translate to

Perdu, battu
Lost out, beat up
Danser, là-bas
Dancin′, down there
Je t'ai trouvé, quelque part
I found you, somewhere out
'Rond' par là, juste là
'Round, ′round there, right right there
Perdu et battu
Lost and beat up
Là-bas, en train de danser
Down there, dancin'
Je t'ai trouvé, quelque part
I found you, somewhere out
Juste là-bas, juste là-bas
Right down there, right 'round there

Perdu et retrouvé
Lost and, found out
Il s'est avéré que c'est comme tu le pensais
Turned out, how you thought
Papa, j'ai découvert
Daddy, found out
Comment tu es devenu, comment tu es devenu
That you turned out, how you turned out
Si maman savait maintenant
If mama knew now
Comment tu es devenu, tu es trop sauvage
How you turned out, you too wild
Toi trop sauvage, toi trop sauvage
You too wild, you too wild
Tu es trop sauvage, j'ai besoin de toi maintenant
You too wild, I need you now

Je t'aime (je dois) t'aimer (t'aimer)
Love you (got to) love you (love you)
Je t'ai trouvé, je t'ai trouvé
Found you, found you
Tout de suite, tout de suite
Right now, right now
Tout de suite, tout de suite
Right now, right now
Si ta mère savait comment
If your mama knew how
Tu t'es avéré, toi aussi sauvage
You turned out, you too wild
Toi trop sauvage, toi trop sauvage
You too wild, you too wild
Tu es trop sauvage, et j'ai besoin de toi maintenant
You too wild, and I need you now
Perdu dans mon doute
Lost in my doubt

Pleure, je ne suis pas désolé
Cry, I′m not sorry
Pleure, qui a besoin d'être désolé quand il y a Hennessey ?
Cry, who needs sorry when there′s Hennessey?
Ne vous faites pas d'illusions
Don't fool yourself
Tes yeux ne mentent pas, tu es trop beau pour être vrai
Your eyes don′t lie, you're much too good to be true
Ne tirez pas
Don′t fire fight
Ouais, je te sens brûler, tout brûle
Yeah, I feel you burning, everything's burning
Ne vole pas trop haut
Don′t fly too high
Tes ailes pourraient fondre, tu es bien trop beau pour être vrai
Your wings might melt, you're much too good to be true
Je suis juste mauvais pour toi
I'm just bad for you
Je suis juste mauvais, mauvais, mauvais pour toi
I′m just bad, bad, bad for you

J'étais perdu et battu, renversé, brûlé
I was lost and beat up, turned out, burned up
Tu m'as trouvé, à travers un chagrin d'amour
You found me, through a heartache
Tu ne me connaissais pas, tu as été attiré
Didn′t know me, you were drawn in
J'étais perdu et battu
I was lost and beat up
J'étais une chair chaude, non assaisonnée
I was warm flesh, unseasoned
Tu m'as trouvé, dans ton regard
You found me, in your gaze
Eh bien, je me suis trouvé, oh Jésus
Well, I found me, oh Jesus
J'étais trop sauvage, j'étais trop sauvage
I was too wild, I was too wild
J'étais trop sauvage, j'étais trop sauvage
I was too wild, I was too wild
J'étais trop sauvage, j'étais trop sauvage
I was too wild, I was too wild

Et j'ai besoin de toi maintenant
And I need you now
Perdu et retrouvé
Lost and, found out (ooh)

Tu dois me faire savoir si je peux être ton Joseph
Yeah, you gotta let me know if I could be your Joseph
Je te dis juste la vraie merde, c'est le thé, pas de gorgée
Only tell you real shit, that's the tea, no sip
Ne trébuche pas, ne trébuche pas, cette chatte est glissante, pas de fouet
Don′t trip, don't trip, that pussy slippery, no whip
On ne tripe pas sur de la merde, on sirote juste ça
We ain′t trippin' on shit, we just sippin′ on this
Oublie toute cette merde, on pourrait rire de rien
Just forget the whole shit, we could laugh about nothin'

J'imprègne ton esprit, faisons un bébé sans baiser, yo
I impregnate your mind, let's have a baby without fuckin′, yo
Je sais que ce sont des garces ringardes que vous aimeriez pouvoir ne plus suivre
I know it′s corny bitches you wish you could unfollow
Je sais que ce sont des nègres ringards que vous aimeriez pouvoir dévorer
I know it's corny, niggas you wish you could unswallow
Je sais que ce sont des garces ringardes que vous aimeriez pouvoir ne plus suivre
I know it′s corny bitches you wish you could unfollow
Je sais que ce sont des nègres ringards que vous aimeriez pouvoir dévorer
I know it's corny, niggas you wish you could unswallow
Je sais que ce sont des garces ringardes que vous aimeriez pouvoir ne plus suivre
I know it′s corny bitches you wish you could unfollow
Je sais que ce sont des nègres ringards que vous aimeriez pouvoir dévorer
I know it's corny niggas you wish you could unswallow

Vous avez essayé de jouer le jeu, tout le monde en a profité.
You tried to play nice, everybody just took advantage
Tu as laissé ton frigo ouvert, quelqu'un vient de prendre un sandwich
You left your fridge open, somebody just took a sandwich
J'ai dit bébé, et si tu sortais en boîte ?
I said, "Baby what if you was clubbin′?
Vous étiez un voyou, un arnaqué avant de rencontrer votre mari ?
Thuggin', hustlin' before you met your husband?"
Puis j'ai dit : Et si Mary était dans le club ?
Then I said, "What if Mary was in the club
Quand elle a rencontré Joseph, elle était entourée de plein de voyous ?
′Fore she met Joseph around hella thugs?
Couverture Nori en laine d'agneau
Cover Nori in lambs′ wool
Nous sommes encerclés par ces putains de loups.
We surrounded by the fuckin' wolves"

(Mais et si Marie) et si Marie (était dans le club) était dans le club
(But what if Mary) what if Mary (was in the club) was in the club
Avant qu'elle rencontre Joseph sans amour ?
′Fore she met Joseph with no love?
Couverture Saint en laine d'agneau
Cover Saint in lambs' wool
(Et elle était) nous étions entourés par (entourés par) ces putains de loups
(And she was) we surrounded by (surrounded by) the fuckin′ wolves

Powered by musixmatch