Translate to
Perdido, espancado
Lost out, beat up
Dançando, lá embaixo
Dancin′, down there
Eu te encontrei em algum lugar
I found you, somewhere out
'Round 'round ali, bem ali
'Round, ′round there, right right there
Perdido e espancado
Lost and beat up
Lá embaixo, dançando
Down there, dancin'
Eu te encontrei em algum lugar
I found you, somewhere out
Bem ali embaixo, bem ali perto
Right down there, right 'round there
Perdido e descoberto
Lost and, found out
Acabou, como você pensou
Turned out, how you thought
Papai, descobri
Daddy, found out
Como você se saiu, como você se saiu
That you turned out, how you turned out
Se mamãe soubesse agora
If mama knew now
Como você se tornou, você é muito selvagem
How you turned out, you too wild
Você é muito selvagem, você é muito selvagem
You too wild, you too wild
Você é muito selvagem, preciso de você agora
You too wild, I need you now
Te amo (tenho que) te amo (te amo)
Love you (got to) love you (love you)
Te encontrei, te encontrei
Found you, found you
Agora mesmo, agora mesmo
Right now, right now
Agora mesmo, agora mesmo
Right now, right now
Se sua mãe soubesse como
If your mama knew how
Você se mostrou muito selvagem
You turned out, you too wild
Você é muito selvagem, você é muito selvagem
You too wild, you too wild
Você é muito selvagem e eu preciso de você agora
You too wild, and I need you now
Perdido na minha dúvida
Lost in my doubt
Chora, não me arrependo
Cry, I′m not sorry
Chore, quem precisa de desculpas quando existe Hennessey?
Cry, who needs sorry when there′s Hennessey?
Não se engane
Don't fool yourself
Seus olhos não mentem, você é bom demais para ser verdade
Your eyes don′t lie, you're much too good to be true
Não lute contra incêndios
Don′t fire fight
Sim, eu sinto você queimando, tudo está queimando
Yeah, I feel you burning, everything's burning
Não voe muito alto
Don′t fly too high
Suas asas podem derreter, você é bom demais para ser verdade
Your wings might melt, you're much too good to be true
Eu sou ruim para você
I'm just bad for you
Eu sou simplesmente ruim, ruim, ruim para você
I′m just bad, bad, bad for you
Eu estava perdido e espancado, jogado fora, queimado
I was lost and beat up, turned out, burned up
Você me encontrou, através de uma dor no coração
You found me, through a heartache
Não me conhecia, você foi atraído
Didn′t know me, you were drawn in
Eu estava perdido e espancado
I was lost and beat up
Eu era carne quente, sem tempero
I was warm flesh, unseasoned
Você me encontrou, em seu olhar
You found me, in your gaze
Bem, eu me encontrei, oh Jesus
Well, I found me, oh Jesus
Eu era muito selvagem, eu era muito selvagem
I was too wild, I was too wild
Eu era muito selvagem, eu era muito selvagem
I was too wild, I was too wild
Eu era muito selvagem, eu era muito selvagem
I was too wild, I was too wild
E eu preciso de você agora
And I need you now
Perdido e descoberto
Lost and, found out (ooh)
Você tem que me avisar se eu posso ser seu Joseph
Yeah, you gotta let me know if I could be your Joseph
Só te conto coisas de verdade, esse é o chá, sem gole
Only tell you real shit, that's the tea, no sip
Não tropece, não tropece, essa buceta é escorregadia, sem chicote
Don′t trip, don't trip, that pussy slippery, no whip
Não estamos viajando em nada, estamos apenas bebendo isso
We ain′t trippin' on shit, we just sippin′ on this
Esqueça toda essa merda, poderíamos rir de nada
Just forget the whole shit, we could laugh about nothin'
Eu impregno sua mente, vamos ter um filho sem foder, mano
I impregnate your mind, let's have a baby without fuckin′, yo
Eu sei que são as vadias cafonas que você gostaria de deixar de seguir
I know it′s corny bitches you wish you could unfollow
Eu sei que é piegas - você gostaria de poder engolir
I know it's corny, niggas you wish you could unswallow
Eu sei que são as vadias cafonas que você gostaria de deixar de seguir
I know it′s corny bitches you wish you could unfollow
Eu sei que é piegas - você gostaria de poder engolir
I know it's corny, niggas you wish you could unswallow
Eu sei que são as vadias cafonas que você gostaria de deixar de seguir
I know it′s corny bitches you wish you could unfollow
Eu sei que é piegas - você gostaria de poder engolir
I know it's corny niggas you wish you could unswallow
Você tentou jogar limpo, todo mundo tirou vantagem
You tried to play nice, everybody just took advantage
Você deixou sua geladeira aberta, alguém acabou de pegar um sanduíche
You left your fridge open, somebody just took a sandwich
Eu disse, querida, e se você estivesse na balada?
I said, "Baby what if you was clubbin′?
Bandida, traficante antes de conhecer seu marido?
Thuggin', hustlin' before you met your husband?"
Então eu disse: "E se Mary estivesse no clube
Then I said, "What if Mary was in the club
Quando ela conheceu Joseph perto de muitos bandidos?
′Fore she met Joseph around hella thugs?
Cubra Nori com lã de cordeiro
Cover Nori in lambs′ wool
Estamos cercados pelos malditos lobos"
We surrounded by the fuckin' wolves"
(Mas e se Mary) e se Mary (estivesse no clube) estivesse no clube
(But what if Mary) what if Mary (was in the club) was in the club
Antes que ela conhecesse José sem amor?
′Fore she met Joseph with no love?
Capa de Santo em lã de cordeiro
Cover Saint in lambs' wool
(E ela estava) nós cercados por (cercados por) os malditos lobos
(And she was) we surrounded by (surrounded by) the fuckin′ wolves
