Translate to
Um homem concebeu uma resposta momentânea ao sonho
A man conceived a moment′s answer to the dream
Ficando com as flores diariamente, sentindo todos os temas
Staying the flowers daily, sensing all the themes
Como base deixada para criar o objetivo espiral
As a foundation left to create the spiral aim
Um movimento recuperado e considerado ambos iguais
A movement regained and regarded both the same
Tudo completo à vista das sementes da vida com você
All complete in the sight of seeds of life with you
Mudou apenas por uma visão de som, o espaço concordou
Changed only for a sight of sound, the space agreed
Entre a imagem do tempo por trás do rosto da necessidade
Between the picture of time behind the face of need
Chegando rapidamente a um acordo sobre todas as expressões estabelecidas
Coming quickly to terms of all expression laid
Emoções reveladas como a empregada do oceano
Emotions revealed as the ocean maid
Tudo completo à vista das sementes da vida com você
All complete in the sight of seeds of life with you
Moedas e cruzes nunca conhecem seu valor infrutífero
Coins and crosses never know their fruitless worth
Os cordões estão quebrados, presos dentro da mãe terra
Cords are broken, locked inside the mother earth
Eles não vão se esconder, oh, eles não vão te contar
They won't hide, oh, they won′t tell you
Observando o mundo, observando todo o mundo
Watching the world, watching all of the world
Nos observando passar
Watching us go by
E você e eu escalamos o mar até o vale
And you and I climb over the sea to the valley
E você e eu procuramos motivos para ligar
And you and I reached out for reasons to call
Chegando rapidamente a um acordo sobre todas as expressões estabelecidas
Coming quickly to terms of all expression laid
Emoções reveladas como a empregada do oceano
Emotions revealed as the ocean maid
Como um movimento recuperado e considerado o mesmo
As a movement regained and regarded both the same
Tudo completo à vista das sementes da vida com você
All complete in the sight of seeds of life with you
Pregador triste pregado na porta colorida do tempo
Sad preacher nailed upon the coloured door of time
Professora louca esteja lá lembrei da rima
Insane teacher be there reminded of the rhyme
Não haverá nenhum inimigo mutante que certificaremos
There'll be no mutant enemy we shall certify
Os fins políticos, como tristes restos, morrerão
Political ends, as sad remains, will die
Estenda a mão enquanto os sabores avançados começam a entrar em você
Reach out as forward tastes begin to enter you
Eu escutei com atenção, mas não consegui ver
I listened hard but could not see
O ritmo da vida muda dentro e fora de mim
Life tempo change out and inside me
O pregador treinado em tudo para perder seu nome
The preacher trained in all to lose his name
O professor viaja, pedindo para lhe mostrar o mesmo
The teacher travels, asking to be shown the same
No final concordaremos, aceitaremos, imortalizaremos
In the end we'll agree, we′ll accept, we′ll immortalize
Que a verdade do homem amadurece em seus olhos
That the truth of man maturing in his eyes
Tudo completo à vista das sementes da vida com você
All complete in the sight of seeds of life with you
Chegando rapidamente a um acordo sobre todas as expressões estabelecidas
Coming quickly to terms of all expression laid
Como um momento recuperado e considerado ambos os mesmos
As a moment regained and regarded both the same
Emoção revelada como a empregada do oceano
Emotion revealed as the ocean maid
Um futuro mais claro, manhã, tarde, noites com você
A clearer future, morning, evening, nights with you
E tu e eu subimos, cruzando as formas da manhã
And you and I climb, crossing the shapes of the morning
E você e eu alcançamos o sol em direção ao rio
And you and I reach over the sun for the river
E você e eu subimos, mais claros em direção ao movimento
And you and I climb, clearer towards the movement
E você e eu invocamos vales de mares sem fim
And you and I called over valleys of endless seas
