Translate to
(...Ciudad del amor, ciudad del amor, ciudad del amor...)
(...City of love, City of love, City of love...)
Una vez que te muerden te vuelves temeroso
Once bitten twice shy
No - no hay remordimientos
No - No regrets at all
Justicia - el suave cuerpo toma el control
Justice - Body smooth take over
Las buenas chicas trabajan en la ciudad
Good girls they work the city
Los buenos chicos te clavan tan fuertemente
Good guys they spike you hard
Como charlan y tintinean
How they jive and jingle
Cuando estas en el patio trasero
When you′re in their backyard
La esquina de la calle asombra con la lujuria
Street corner wonder lust
invitando al buen tipo
Beckoning the good guy
Toma esto, consigue eso
Take this, get that
Pasa un buen tiempo
Have a good time
El es joven y táctil
He young and tactile
Listo para todo lo que hay
He ready for anything that is
Como charlan y tintinean
How they jive and jingle
Leyeron el libro que le dieron
They've read the book that gives
Esperaremos la noche
We′ll be waiting for the night
Esperaremos que la noche llegue
We'll be waiting for the night to come
Esperaremos la noche
We'll be waiting for the night
Esperaremos que la noche llegue
We′ll be waiting for the night to come
Supervisa este buen tratamiento
Supervise this good treatment
Alternando linea por linea
Alternative line by line
Así los callejeros onservan atentamente
So the street guys so observant
Le dan un paseo
Take him for a ride
Pasa un buen tiempo
Have a good time
Como una leyenda, el hombre tan astuto
Like a legend the man he sharp
Su mujer observa con satisfacción
His woman gladly watching
Mientras va con grandes sancadas fuera de la oscuridad
As he strides out of the dark
Mejor aléjate rapidamente
Better be quick get away
Esperaremos la noche
We′ll be waiting for the night
Esperaremos que la noche llegue
We'll be waiting for the night to come
Esperaremos la noche
We′ll be waiting for the night
Esperaremos que la noche llegue
We'll be waiting for the night to come
(solo)
(Solo)
La buena sincronización tiene su bien precio
Good timing has its good price
un truco y te quedas con el dado
One trick and you′re stuck with the dice
Como charlan y tintinean
How they jive and jingle
Cuando eres el sacrificio
When you're their sacrifice
Tan rapido como el relámpago
Fast as lightning
Ve - ve y drógate - el se ve bien
Go - Go get high - He′s looking good
Una vez que te muerden te vuelves temeroso
Once bitten twice shy
Ninguna mujer llora
No woman no cry
ninguna mujer deja de llorar
No woman don't cry
Esperaremos la noche
We'll be waiting for the night
Esperaremos que la noche llegue
We′ll be waiting for the night to come
Esperaremos la noche
We′ll be waiting for the night
Esperaremos que la noche llegue
We'll be waiting for the night to come
Esperaremos la noche
We′ll be waiting for the night
Esperaremos que la noche llegue
We'll be waiting for the night to come
