No Opportunity Necessary, No Experience Needed Portuguese translation

Yes

Translate to

Saia na noite
Step out in the night
Quando você está sozinho
When you′re lonely
Ouvindo os sons
Listening for the sounds
Que teus ouvidos não ouvem
That your ears don't hear
Eu sei que sua cruz é mais pesada
I know your cross is heavier
A cada passo
With every step
Cada passo
Every step
Mas eu conheço um homem
But I know a man
E ele andaria quilômetros por você
And he′d walk miles for you

Pare, fique onde está
Stop, you stay where you are
Dê uma olhada em si mesmo
Take a look at yourself
Dê uma boa olhada em si mesmo
Take a good look at yourself
Pode contar para sua mãe
Can tell your momma
Ela só te contaria
She'd only tell ya
Que ela te disse isso
That she told you so
A vida que você está levando
The life you're leading
Ela não vai acreditar
She won′t believe
As riquezas da vida
The riches of life
Nós todos sabemos
We all know

O amanhecer vira dia
Dawn turns to day
E o amanhecer
And the dawning
Dia, noite
Daytime, nighttime
E ainda não conseguimos ver
And we still can′t see
Por que devemos esperar até a luz da manhã
Why must we wait until the morning light
Acordar e ser
To wake up and be
Acorde e seja
Wake up and be
Acorde e seja
Wake up and be
Acorde e seja
Wake up and be
Acorde e seja
Wake up and be

Saia na noite
Step out in the night
Quando você está sozinho
When you're lonely
Ouça os sons
Listen for the sounds
Que teus ouvidos não ouvem
That your ears don′t hear
Eu sei que sua cruz é mais pesada
I know your cross is heavier
A cada passo
With every step
Cada passo
Every step
Mas eu conheço um homem
But I know a man
Quem andaria quilômetros por você
Who'd walk miles for you

Pare, fique onde está
Stop, you stay where you are
Dê uma olhada em si mesmo
Take a look at yourself
Dê uma boa olhada em si mesmo
Take a good look at yourself
Pode contar para sua mãe
Can tell your momma
Ela só te contaria
She′d only tell ya
Que ela te disse isso
That she told you so
A vida que você está levando
The life you're leading
Ela não vai acreditar
She won′t believe
As riquezas da vida
The riches of life
Nós todos sabemos
We all know

Pode contar para sua mãe
Can tell your momma
Ela só te contaria
She'd only tell ya
Que ela te disse isso
That she told you so
A vida que você está levando
The life you're leading
Ela não vai acreditar
She won′t believe
As riquezas da vida
The riches of life
Nós todos sabemos
We all know

Powered by musixmatch