Translate to
Un fiume, una montagna per essere attraversato
A river a mountain to be crossed
La luce del sole in montagna a volte persa
The sunshine in mountains sometimes lost
(…)
Around the south side so cold that we cried
(…)
Were we ever colder on that day?
Eravamo mai più freddi in quel giorno?
A million miles away it seemed from all of eternity
(…)
Move forward was my friend′s only cry
L'avanzare dei miei amici in un pianto
In deeper to somewhere we could lie
In un punto più profondo avremmo potuto mentire
And rest forth the day with cold in the way
(…)
Were we ever colder on that day?
Eravamo mai più freddi in quel giorno?
A million miles away it seemed from all of eternity
(…)
The moments seemed lost in all the noise
I momenti sembravano persi in tutto il rumore
A snow storm, a stimulating voice
Una tempesta di neve, una voce stimolante
Of warmth of the sky, of warmth when you die
(…)
Were we ever warmer on that day?
Eravamo mai più caldi quel giorno?
A million miles away we seemed from all of eternity
(…)
The moments seemed lost in all the noise
I momenti sembravano persi in tutto il rumore
A snow storm, a stimulating voice
Una tempesta di neve, una voce stimolante
Of warmth of the sky, of warmth when you die
(…)
Were we ever warmer on that day?
Eravamo mai più caldi quel giorno?
A million miles away we seemed from all of eternity
(…)
The sunshine in mountains sometimes lost
La luce del sole in montagna a volte persa
The river can disregard the cost
Il fiume può ignorare il costo
And melt in the sky, of warmth when you die
(…)
Were we ever warmer on that day?
Eravamo mai più caldi quel giorno?
A million miles away it seemed from all of eternity
