Translate to
Voyou
Thugger
(8-8-8-808 Mafia)
(8-8-8-808 Mafia)
Ouais, c'est ce qu'on appelle parler d'argent, tu vois ce que je veux dire ?
Yeah, that′s that cash talk, know what I'm sayin′?
Latte, latte, latte, latte, ouaou
Slatt, slatt, slatt, slatt, woo
Je baise la mère de vos enfants
I fuck on your baby mama (yeah)
Je baise la mère de vos enfants
I fuck on your baby mama (bitch)
Baisons la mère de vos enfants
Let's fuck on your baby mama
Parce que je veux baiser ta petite maman (futur swag)
'Cause I wanna fuck on your baby mama (Future swag)
Une tête de la part de ta baby mama (donne-moi un peu de swag)
Some head from your baby mama (gimme some swag)
J'ai besoin d'un peu de cerveau de la part de ta baby mama (donne-moi du swag)
I need some brain from your baby mama (gimme some swag)
La fellations de la mère de vos enfants
The head from your baby mama
J'ai besoin du cerveau de la mère de vos enfants
I need me some brain from your baby mama (woo, woo)
Lil mama elle mouille comme un bateau, un bateau
Lil′ mama, she wet like a boat, a boat
Petite maman, elle est mouillée comme un bateau (ouais, ouais, ouais)
Lil′ mama, she wet like a boat (yeah, yeah, yeah)
Lil mama elle mouille comme un bateau, un bateau
Lil' mama, she wet like a boat, a boat
Lil mama elle mouille comme un bateau, un bateau
Lil′ mama, she wet like a boat (skrrt)
Lil mama, elle est prête pour la guerre
Lil' mama, she ready for war
Elle est prête pour de la bite dans son cul et sa gorge
She ready for dick in her ass and her throat (ah, swag)
Lil mama elle mouille pour la fac
Lil′ mama, she wet for the faculty
Petite maman, elle est prête, elle est après moi (Thugger)
Lil' mama, she ready, she after me (Thugger)
Je vais le faire (Thugger), je vais le faire
Gon′ do it (Thugger), gon' do it
Vas-y fais le, ils sont trop influencés
Gon' do it, they way too influenced (do it)
Je le fais, je le fais, je suis le plus grand de tout les temps
I do it (I do, I do), I do it, I′m the G.O.A.T., I′m the motherfuckin' mule
Je le fais (woo, woo, woo), je ne connais pas le président, mais j'ai de l'influence (ouais)
I do it (woo, woo, woo), I don′t know the president, but I got pull (yeah)
Je le fais (je le fais, je le fais), la seule chose que je vois est rouge comme un taureau (woo)
I do it (I do it, I do it), the only thing I see is red like a bull (woo)
Cette étiquette violette sous mes vêtements (ouais, ouais, Thugger, Thugger)
That purple label all up under my garments (yeah, yeah, Thugger, Thugger)
Ils sont en tournée, j'encule cette salope en tournée
They tourin', I fuck on that bitch in the back of the tour (ha, ha, ha)
Je la nourris en Molly elle le met direct sur sa langue
I feed her that molly, she put it right there on her tongue (yeah, yeah)
Tu m'appelles Oussama, je passe des centaines de dollars aux bombes, ouais (boum, boum)
You call me Osama, I′m passin' hundreds to the bombs, yeah (boom, boom)
Je fais passer des liaisses de 100 au coursier
I′m passin' hundreds to the bond, nigga
Tu sais que c'est rien à part deux n*ggros
You know that's nothin′ but two crumbs, nigga (hey)
Les doigts léchés et mes paumes massés
The finger lickin′ and my palms itchin'
Je suis mort de froid, j'emmerde un mec du bal (woop, woop, woop)
I′m dead fresh, fuck a prom nigga (woop, woop, woop)
Je suis sur ton cul comme un string, n*ggros
I'm on yo′ ass like some thongs, nigga (yeah)
Je suis tout neuf juste né, n*ggros
I'm brand-new just born, nigga (hey)
Je me fais des milliers comme un n*ggros
I′m gettin' hundreds like a foreign nigga (foreign)
Tu sais qu'on fonce comme Dodge n*ggros
You know we chargin' like Dodge, nigga (yeah)
Je baise la mère de vos enfants
I fuck on your baby mama (yeah)
Je baise ta petite maman (ouais, ouais)
I fuck on your baby mama (yeah, yeah)
Baisons la mère de vos enfants
Let′s fuck on your baby mama
Je veux baiser ta petite maman (ouais, woo, woo)
I wanna fuck on your baby mama (yeah, woo, woo)
Des fellations de mère de vos enfants
Some head from your baby mama
J'ai besoin du cerveau de ta baby mama (j'ai besoin de cette tête)
I need some brain from your baby mama (I need that head)
La fellations de la mère de vos enfants
The head from your baby mama (brain)
J'ai besoin d'un peu de cerveau de la part de ta baby mama (j'ai besoin d'un peu de cerveau)
I need me some brain from your baby mama (I need some brain)
Lil mama elle mouille comme un bateau, un bateau
Lil′ mama, she wet like a boat, a boat
Lil mama elle mouille comme un bateau, un bateau
Lil' mama, she wet like a boat (a boat)
Lil mama elle mouille comme un bateau, un bateau
Lil′ mama, she wet like a boat, a boat
Lil mama elle mouille comme un bateau, un bateau
Lil' mama, she wet like a boat (wet like a boat)
Lil mama, elle est prête pour la guerre
Lil′ mama, she ready for war
Elle est prête pour de la bite dans son cul et sa gorge
She ready for dick in her ass and her throat (ha, ha)
Lil mama elle mouille pour la fac
Lil' mama, she wet for the faculty
Petite maman, elle est prête, elle est après moi (ha, ha, ha, Thugger)
Lil′ mama, she ready, she after me (ha, ha, ha, Thugger)
Je veux pas t'entendre crier si t'es riche
I won't hear you scream if you rich (yeah)
Je ne sortirai jamais comme Meech (je le jure)
I'm never gon′ go out like Meech (I swear)
Je sais que j'ai l'air d'un lécheur (je le promets)
I know that I look like a lick (I promise)
Je roule sur ta langue, tu captes
I chop off your tongue, ya dig? (Chop)
Une base solide pour la nation (en quoi ?)
A solid foundation the nation (in what?)
Pense que cette merde a commencé dans le sous sol
Believe this shit started in the basement (yeah)
Mon oncle qui est mort est incroyable
My uncle that died is amazin′ (yeah)
Tu vois tout les expressions sur ma tête
You see all the looks on my faces (see it)
Je vois toutes ces liasses dans ton casier
I see all them rats on ya cases (yeah)
Nous les envoyons dans un meilleur endroit (riche)
We send 'em to a better place (rich)
Nous envoyons ces garçons à la rencontre de leur créateur (envoyons-les)
We send ′em boys to meet their maker (send 'em)
Je grimpe gratte-ciels
I′m goin' up skyscraper (meet)
Je pense que mon chien est avec mes voisins
I think my dogs with my neighbors (I swear)
Tes enfants m'ont vu à la télé (salope), et (tu piges ?)
Your kids seen me on cable (bitch), and (ya dig?)
Je bois du syrup, n*ggros maple (lean)
I′m drinkin' syrup, nigga, maple (lean)
Précipite toi où les portes sont
Hurry up, where the gates at? (Bitch)
Elle est rien je peux pas
She ain't nothin′, I can′t cake that (nah)
C'est seulement là où les singes sont
This is only where the apes at
Vous tous, bande de nègres boiteux, restez en arrière (bougez, bougez, bougez)
All you lame niggas stay back (move, move, move)
Changes de voies dans la Maybach (skirt)
Switchin' lanes in the Maybach (skrrt, skrrt)
Frappe le moteur comme un play back
Hit the motor like a playback (skrrt)
Rolex toute neuve et le visage noir
Brand-new Rollie and the face black (ha, woo)
Je baise la mère de vos enfants
I fuck on your baby mama
Je baise la mère de vos enfants
I fuck on your baby mama
Baisons la mère de vos enfants
Let′s fuck on your baby mama
Parce que je veux baiser la mère de vos enfants
I wanna fuck on your baby mama
Des fellations de mère de vos enfants
Some head from your baby mama
J'ai besoin d'avoir du cerveau de votre maman bébé
I need some brain from your baby mama
La fellations de la mère de vos enfants
The head from your baby mama
J'ai besoin du cerveau de la mère de vos enfants
I need me some brain from your baby mama
Lil mama elle mouille comme un bateau, un bateau
Lil' mama, she wet like a boat, a boat
Lil mama, elle mouille comme un bateau
Lil′ mama, she wet like a boat
Lil mama elle mouille comme un bateau, un bateau
Lil' mama, she wet like a boat, a boat
Lil mama, elle mouille comme un bateau
Lil′ mama, she wet like a boat
Lil mama, elle est prête pour la guerre
Lil' mama, she ready for war
Elle est prête pour de la bite dans son cul et sa gorge
She ready for dick in her ass and her throat
Lil mama elle mouille pour la fac
Lil' mama, she wet for the faculty
Lil mama, elle est prête, elle est après moi
Lil′ mama, she ready, she after me
