Translate to
Wheezy fuera de aquí
Wheezy outta here
Uwu, diamantes cucú
Ooh-woo, diamonds peek-a-boo
Uwu, me he follado al grupo
Ooh-woo, I done fucked the crew
Uwu, he cometido robo
Ooh-woo, I done did the robbin′
Ya hice el levante, ahora estoy cargado rapeando
I done did the jackin', now I′m full rappin'
Pongo a mis hermanos, pongo a mi puta
I put on my brothers, I put on my bitch
Tuve que llevar el vestido porque tenía un arma
Had to wear the dress 'cause I had a stick
Tú sabes dónde está la bolsa, dime dónde está
You know where the bag at, tell me where it is
Vine de los trapos a la riqueza, soy la mierda
I came from rags to riches, I′m the shit
No puedo disimularlo, puta, porque soy rico
I can no longer disguise it, bitch, ′cause I'm rich
Tengo coches en abundancia, putita, porque soy rico
I got cars galore, lil′ bitch, 'cause I′m rich
Escapé de todos en la lista porque se suponía que iba a ser rico
I escaped everyone on the list 'cause I am supposed to be rich
No me importa ningún policía, te lo digo tal cual es
I don′t care 'bout no cop, I'm tellin′ you just how it is
pónlo en un Uber, envíalo a un tirador
Put it in a Uber, send it to a shooter
Pregúntame cómo lo hacen, golpeando a mierda, Ryu, Ken
Ask me how they do it, kickin′ shit, Ryu, Ken
Pónlo en un táxi, envíalo a Arábia
Put it in a cab, send it to a Arab
Pégales con la MAC ahora, ahora su cuerpo entero desgarrado
Hit 'em with the MAC now, now his whole body scabbed
Contra reembolso (Ayy)
Cash on the delivery (Ayy)
Cabra habla del siglo (Oh)
G.O.A.T. talk of the century (Oh)
No hay tiempo para galimatías, todos los críticos escuchan esto
No time for gibberish, all the critics hearin′ this
Todo el lápiz labial de las perras, y su coño resbaladizo
All the bitches lipstick, and her pussy slippery
Puedo llamar a una tropa, ir por el nombre de Duke
I can call a troop, go by the name of Duke
Secuestro a un canguro, puedo enviar un alce (Woo)
Kidnap a kangaroo, I can send a moose (Woo)
Niggas robó una cadena, pero no estoy preocupado, tonto
Niggas stole a chain, but I ain't worried, fool
Voy a seguir dando vueltas hasta que me digan quién
I′ma keep on spinnin' ′til they tell me who
Uwu, diamantes cucú
Ooh-woo, diamonds peek-a-boo
Uwu, me he follado al grupo
Ooh-woo, I done fucked the crew
Uwu, he cometido robo
Ooh-woo, I done did the robbin'
Ya hice el levante, ahora estoy cargado rapeando
I done did the jackin', now I′m full rappin′
Pongo a mis hermanos, pongo a mi puta
I put on my brothers, I put on my bitch
Tuve que llevar el vestido porque tenía un arma
Had to wear the dress 'cause I had a stick
Tú sabes dónde está la bolsa, dime dónde está
You know where the bag at, tell me where it is
Vine de los trapos a la riqueza, soy la mierda
I came from rags to riches, I′m the shit
No puedo disimularlo, puta, porque soy rico
I can no longer disguise it, bitch, 'cause I′m rich
Tengo coches en abundancia, putita, porque soy rico
I got cars galore, lil' bitch, ′cause I'm rich
Escapé de todos en la lista porque se suponía que iba a ser rico
I escaped everyone on the list 'cause I was supposed to be rich
No me importa ningún policía, te lo digo tal cual es
I don′t care ′bout no cop, I'm tellin′ you just how it is
No tengo que tirarte mierda como Kaepernick, nah
I don't gotta throw you shit like Kaepernick, nah
Tengo siete perras conmigo, Kaepernick
I got seven bitches with me, Kaepernick
Sí, RIP Nipsey, puedo decirte cómo se hacen ricos.
Yeah, R.I.P. Nipsey, I can tell you how they get rich
Puedo decirte cómo morir o cómo vivir en esta perra
I can tell you how to die or how to live in this bitch
Puedo decirte cómo hablar la mierda más impecable
I can tell you how to talk the most impeccable shit
Puedo mostrarte cómo caminar como si tuvieras decimales, perra
I can show you how to walk like you got decimals, bitch
Mostrarte cómo puedo obtener la parte superior de las diez mejores perras
Show you how I can get the top from all the top ten bitches
Tengo Adderalls blancos y tengo amoxicilina
I got white Adderalls and I have amoxicillin
Tengo luces encendidas, nena, tengo polillas en esta perra
I got lights on, baby, I got moths in this bitch
Sin zona de vuelo, te atrapé como si fueras un ratón en esta perra
No fly zone, caught you like you′re mouse in this bitch
Creciendo magnate y tomé algunas pérdidas, perra
Growin' tycoon and I took some losses, you bitch
Soy un jefe, pero no me gusta tomar un
I′m a boss, but I don't like to take a
Pérdida en esta perra (Wheezy fuera de aquí)
Loss in this bitch (Wheezy outta here)
Tal jugador, pero acaricio y abrazo a todas mis perras
Such a player but I cake and cuddle all of my bitches
Tengo capas, tengo millones, tengo todo tipo de edificios
I got layers, I got millions, I got all type of buildings
Vete a la mierda y airea al nigga coño como lino
Fuck around and air the pussy nigga out like linen
El último negro me probó, casi me reventaron en Lenox
Last nigga tried me, almost got popped in Lenox
Pregúntale a la policía, pregúntale a los detectives, ellos saben todo el negocio
Ask the cops, ask the detectives, they know all the business
Pregúntale a la policía y a los detectives, a todos los distritos del jurado
Ask the cops and the detectives, all the jury districts
Pregúntales a los niños en la escuela quiénes son ambiciosos, todas las misiones.
Ask the kids at school who ambitious, all the missions
Le dio al abogado cerca de dos millones, él maneja todos los asesinatos
Gave the lawyer close to two mil', he handle all the killings
No sé cuándo y no quiero saber quién 'flodled's de Bentley
I don′t know when and I don′t wanna know who 'flodged Bentley′s
No sé qué está pasando hermano, creo que todos se derraman
I don't know what′s goin' bro, I think they all spillin′
No hablamos de mierda en cera, todo es asunto de la mafia
We don't speak 'bout shit on wax, it′s all mob business
Sabemos que matamos a los gatos más grandes de todos los gatitos.
We known to kill the biggest cats of all kitties
Uwu, diamantes cucú
Ooh-woo, diamonds peek-a-boo
Uwu, me he follado al grupo
Ooh-woo, I done fucked the crew
Uwu, he cometido robo
Ooh-woo, I done did the robbin′
Ya hice el levante, ahora estoy cargado rapeando
I done did the jackin', now I′m full rappin'
Pongo a mis hermanos, pongo a mi puta
I put on my brothers, I put on my bitch
Tuve que llevar el vestido porque tenía un arma
Had to wear the dress ′cause I had a stick
Tú sabes dónde está la bolsa, dime dónde está
You know where the bag at, tell me where it is
Vine de los trapos a la riqueza, soy la mierda
I came from rags to riches, I'm the shit
No puedo disimularlo, puta, porque soy rico
I can no longer disguise it, bitch, ′cause I'm rich
Tengo coches en abundancia, putita, porque soy rico
I got cars galore, lil' bitch, ′cause I′m rich
Escapé de todos en la lista porque se suponía que iba a ser rico
I escaped everyone on the list 'cause I was supposed to be rich
No me importa ningún policía, te lo digo tal cual es
I don′t care 'bout no cop, I′m tellin' you just how it is
