Translate to
Ella tan bien, y me gusta la forma en que me está mirando
She so fine, and I like the way she′s staring at me
Le dije a esa chica que regresara a las cabañas conmigo
I told that girl to come back to the cabins with me
Ella sabe trucos e incluso me gusta cómo ella está parada en mí
She know tricks and I even like how she standing on me
No dedos de los pies, pero cariño, ven a ponerme ese camello
No toes, but baby come put that camel on me
Ella necesita un grammy, cómo rueda rodando
She need a grammy, how she rolling rolling
Niña necesita un grammy, cómo ella rodando rodando
Baby girl need a grammy, how she rolling rolling
Niña necesita un grammy, cómo ella rodando rodando
Baby girl need a grammy, how she rolling rolling
Digo que te mereces un grammy, cómo te mueves rodando
I say you deserve a grammy, how you rolling rolling
Ella sabe
She know ---
Coma su pequeño plato
Eat her little plate
Thug no es no
Thug ain't no ----
pero ok
But OKKK
Ella quiere decir como un
She mean like a ----
Y cada vez que paso la noche con ella, mi vieja pierna patea
And every time I spend the night with her my old leg gon kick
Es por eso que lo ato
That′s why I strap it up
Lo amarre
I strap it up
Bebo una taza de diseñador de cuatro o más
I drink a four or better, designer cup
Mi chica está enamorada de mí y estoy enamorado de ella
My girl in love with me and I'm in love with her
Y cada vez que le doy la hierba, ella lo enrolla
And every time I give her the weed, she roll it up
Y solo digo que lo pruebes bebé, demuéstralo bebé
And I just be like prove it baby, prove it baby
Y sé que eres mi número anterior, mi nuevo bebé
And I know you my old number, you my newest baby
Solo déjame Ahora voy a salir con ellos bandas
Just drop me off [?] now I'm coming out with them bands
Paté en ese coño bien, obtuve un endoso con Vans
I skate in that pussy good, got an endorsement with Vans
Ella tan bien, y me gusta la forma en que me está mirando
She so fine, and I like the way she′s staring at me
Le dije a esa chica que regresara a las cabañas conmigo
I told that girl to come back to the cabins with me
Ella sabe trucos e incluso me gusta cómo ella está parada en mí
She know tricks and I even like how she standing on me
No dedos de los pies, pero cariño, ven a ponerme ese camello
No toes, but baby come put that camel on me
Ella necesita un grammy, cómo rueda rodando
She need a grammy, how she rolling rolling
Niña necesita un grammy, cómo ella rodando rodando
Baby girl need a grammy, how she rolling rolling
Niña necesita un grammy, cómo ella rodando rodando
Baby girl need a grammy, how she rolling rolling
Digo que te mereces un grammy, cómo te mueves rodando
I say you deserve a grammy, how you rolling rolling
Primer consejo, ooh
First tip, ooh
Suelta las bandas directamente sobre ella
Drop them bands right on her
Ella --- sin componente
She --- no component
No, no soy sus padres
No I′m not her parents
No soy Dios, pero yo lo tengo
I'm not god, but I own it
A ella le gustan mis canciones, me siento looney
She like my tunes, I feel looney
Ella me sacó de los federales, me siento arruinado
She get me out of the feds, I feel ruined
Estoy persiguiendo, lo que estoy haciendo
I′m pursuing, what I'm doing
Ella me hizo ---, sentirme como una ausencia
She made me ---, feel like truance
Assalakum, Assalam
Assalakum, Assalam
Pastillero --- todo rojo tums
Pill bottle --- all red tums
Soy un stoner, soy un niño geek up
I′m a stoner, I'm a geeked up child
Ella es un caballo, joven matón en la naturaleza
She′s a horse, young thug in the wild
Compro su abrigo de visón, ella es una niña
I buy her mink coat, she a child
Y la chica no es mi compañera, ella es mi amiga
And the girl not my partner, she my pal
Ella tan bien, y me gusta la forma en que me está mirando
She so fine, and I like the way she's staring at me
Le dije a esa chica que regresara a las cabañas conmigo
I told that girl to come back to the cabins with me
Ella sabe trucos e incluso me gusta cómo ella está parada en mí
She know tricks and I even like how she standing on me
No dedos de los pies, pero cariño, ven a ponerme ese camello
No toes, but baby come put that camel on me
Ella necesita un grammy, cómo rueda rodando
She need a grammy, how she rolling rolling
Niña necesita un grammy, cómo ella rodando rodando
Baby girl need a grammy, how she rolling rolling
Niña necesita un grammy, cómo ella rodando rodando
Baby girl need a grammy, how she rolling rolling
Digo que te mereces un grammy, cómo te mueves rodando
I say you deserve a grammy, how you rolling rolling
