Translate to
Cuando estaba apurado, nadie me vio a través de eso
When I was just hustling broke, didn′t nobody see me through it
Palabra a mi madre, lo sabía, pero aún así lo pasé.
Word to my mother, knew it, but I still went through it
Posponer, luego pierdes, supongo que dormí porque todavía lo pasé
Snooze, then you lose, guess I snoozed 'cause I still went through it
Lloré por el cupé de Bentley, ooh, hombre, todavía lo revisé
Cried ′bout the Bentley coupe, ooh, man, I still went through it
Ahora envuelvo mis millones, me pregunto cómo lo hace
Now I wrap my millions up, wonder how he do it
Cuando corro mis molinos, hombre, nadie me ve hacerlo
When I run my mills up, man, nobody see me do it
El último trato del álbum, las etiquetas intentan ayudarme a superarlo.
Last album deal up, labels tryna see me through it
Charlie les puso M, los niggas pensaron que realmente lo arruinó
Charlie put them M's up, n- thought he really blew it
Ahora mantengo una S en mi pecho, nena
Now I keep a S on my chest, baby
Salvé al mundo con un vestido, nena
I saved the world in a dress, baby
Paranoico, esos demonios quieren mi carne desesperadamente
Paranoid, them demons want my flesh badly
Me enamoré de beber el 'Tech, bebé
Fell in love with sipping the 'Tech, baby
Solo quiero apurar lo mejor, nena
I just wanna hustle the best, baby
Mantén el dinero cerca, no confío, bebé
Keep the money close, I don′t trust, baby
Corre hacia mí, te dije que soy un fracaso, bebé
Run up on me, told you I′ma bust, baby
Tryna me mantiene en marcha cuando estoy loco, bebé
Tryna keep me going when I n-, baby
Di que no me amas, mejor mírame a los ojos
Say you don't love me, better look me in my eyes
Intenté jugar conmigo, tu cara parecía sorprendida
Tried to play me, your face looked surprised
Te dije el primer día que iba a averiguar
I told you day one I was gonna find out
Escuché que te escabulliste, trayendo niggas a tu casa
Heard ′bout you sneaking, bringing n- in your house
Alimento el bloque, los hago apresurarse, levanta tus migajas
I feed the block, I make 'em hustle, get your crumbs up
Sabemos que asustaste a esa pequeña perra, no puedes hablarnos
We know you freaked that little b-, you can′t tongue us
Me rompió el corazón y básicamente me dijo que levantara los pulmones.
She broke my heart and basically told me get my lungs up
Desde entonces no vuelvo a amar
Ever since then, I don't love again
Ella trató de decirme que yo no era él
She tried to tell me I wasn′t him
Mi confianza en mí mismo 'sobre el borde
My self-confidence 'bove the rim
Tengo algunos hermanos en la pluma
Got a few brothers in the pen
Ninguno de los puntos verdes en
None of the green dots in
Se pusieron cadenas y iPhoneed
They got chains on and iPhoned up
Pocos golpes y el brazalete de diamantes cortado
Few blows on and they bracelet diamond cut up
Está listo para hacerlo, no quiero hablar de amor
He ready to get it on, don't wanna talk ′bout love
Esa hoja siete cincuenta, no debería haber comido eso
That blade seven-fifty, shouldn′t have ate that up
Un par de niggas conmigo dicen que lo enfrentaron
Couple n- with me say they faced that up
Van de cabeza, no hay tiempo para preguntar qué pasa, sí
They going head first, no time to ask what's up, yeah
Esa es la definición de me ama, desnúdame y jodeme
That′s the definition of he love me, undress me and f- with me
Llegó el momento, lloraste y te fuiste
The time come, you crying and you gone
Ahora mantengo una S en mi pecho, bebé (Ayy)
Now I keep a S on my chest, baby (ayy)
salvé al mundo con un vestido, bebé (sí)
I saved the world in a dress, baby (yeah)
paranoico, esos demonios quieren mi carne con desesperación (sí)
Paranoid, them demons want my flesh badly (yeah)
Me enamoré de beber la 'Tech, bebé (Grr, grr)
Fell in love with sipping the 'Tech, baby (grr, grr)
Solo quiero apurar lo mejor, bebé (Perra, yo solo—)
I just wanna hustle the best, baby (bitch, I just)
Mantén el dinero cerca, no confío, bebé (no confío, nah)
Keep the money close, I don′t trust, baby (I don't trust, nah)
Último contrato de álbum, las etiquetas intentan ver a través de él
Last album deal up, labels tryna see through it
Charlie les puso M, los niggas pensaron que realmente lo arruinó
Charlie put them M′s up, n- thought he really blew it
