Whoopty Doo French translation

Young Thug

Translate to

(Whoopty-doo) ouais, ouais (whoopty-doo)
(Whoopty-doo) yeah, yeah (whoopty-doo)

Le coffre à l'avant (whoopty-doo)
The trunk in the front (whoopty-doo)
Aujourd'hui Saint Laurent (whoopty-doo, Saint)
Today Saint Laurent (whoopty-doo, Saint)
Je dépense un paquet de miel (whoopty-doo, ouais)
I′m spendin' a honeybun (whoopty-doo, yeah)
Nous faisons du shopping parce que c'est amusant (whoopty-doo, venez)
We shop ′cause it's fun (whoopty-doo, turn up)
Emilio Pucci (ouf)
Emilio Pucci (whoopty-doo)
Au-dessus de sa chatte (Wheezy, sors d'ici, whoopty-doo)
On top of her coochie (Wheezy outta here, whoopty-doo)

Je lui donne tout ce qu'elle veut
I give her whatever she want
Je lui achète tout ce qu'elle veut (hein)
I buy her whatever she want (huh)
Je lui achète tout ce qu'elle veut (ouf)
I buy her whatever she want (whew)
Je la fais voler où elle veut (whoopty-doo, Spider)
I fly her wherever she want (whoopty-doo, Spider)

Je l'emmène en Grèce si elle veut (whoa)
I take her to Greece if she want (whoa)
Je vole où elle veut (où qu'elle soit)
I'm flyin′ wherever she want (wherever)
Je lui achète tout ce qu'elle veut (elle veut)
I buy her whatever she want (she want)
Elle obtient tout ce qu'elle veut (whoopty-doo, peu importe)
She gettin′ whatever she want (whoopty-doo, whatever)

Les sols en or rose du condo (ouais)
The rose-gold floors in the condo (yeah)
Nous Goyard seulement le tronc (Goyard)
We Goyard only the trunk (Goyard)
On met cette merde quand c'est ennuyeux (n'est-ce pas)
We put that shit on when it's borin′ (right)
Les enfants font du shopping chez Barneys (ouah)
The kids, they shoppin' at Barneys (whoa)

On met de la merde, on est en Marni (whoa)
We puttin′ shit on, we in Marni (whoa)
Nous allons faire du shopping demain matin (Spider)
We 'bout to go shop in the mornin′ (Spider)
Nous sommes sur le point d'aller faire du shopping pour le plaisir (hein)
We 'bout to go shoppin' for fun (huh)
Nous nous réveillons tôt le matin (tôt)
We wakin′ up early in the mornin′ (early)

Elle aime faire du shopping en Espagne (whoo)
She like go to shoppin' in Spain (whoo)
Nous ne sommes jamais trop loin de l'avion (non)
We never too far from the plane (no)
Elle m'a demandé ce que je voulais la baiser.
She asked what I want to fuck her
Je lui ai dit que je voulais une chaîne (glace-moi)
I told her I wanted a chain (ice me out)

Elle vit sa vie comme Madonna (ouais)
She livin′ her life like Madonna (yeah)
Rouge à lèvres Chanel au bar (ouah)
Chanel lipstick at the bar (whoa)
Ma chienne est super méchante, mais toi aussi (whoa)
My bitch super bad, but you too (whoa)
Allons jeter cette merde sur Taboo (jetons-la)
Let's go throw this shit at Taboo (throw it)

Tout ce que tu veux (hein)
Whatever you want (huh)
Je lui achète tout ce qu'elle veut (whoopty-doo)
I buy her whatever she want (whoopty-doo)
Je lui achète tout ce qu'elle veut (ouais, whoopty-doo)
I buy her whatever she want (yeah, whoopty-doo)
Je l'emmène où elle veut (whoopty-doo)
I fly her wherever she want (whoopty-doo)

Gucci, Louis Vuitton, Christian Dior, vous connaissez ?
Gucci, Louis Vuitton, Christian Dior, you know?
Du genre Roberto Cavalli, peu importe
Roberto Cavalli type shi′, whatever
Tu auras tout ça, bébé, c'est sûr
You get all that, baby, for sure
Tu es un méchant
You're baddie

Je lui donne tout ce qu'elle veut (whoopty-doo, Spider)
I give her whatever she want (whoopty-doo, Spider)
Je lui achète tout ce qu'elle veut (ouais, whoopty-doo)
I buy her whatever she want (yeah, whoopty-doo)
Je vole où elle veut (whoopty-doo, où qu'elle soit)
I′m flyin' wherever she want (whoopty-doo, wherever)
Je lui achète tout ce qu'elle veut (whoopty-doo, elle veut)
I buy her whatever she want (whoopty-doo, she want)

Je l'emmène en Grèce si elle veut (whoopty-doo, peu importe)
I take her to Greece if she want (whoopty-doo, whatever)
Je vole où elle veut (whoopty-doo)
I'm flyin′ wherever she want (whoopty-doo)
Je lui achète tout ce qu'elle veut (whoopty-doo)
I buy her whatever she want (whoopty-doo)
Elle obtient tout ce qu'elle veut (whoopty-doo)
She gettin′ whatever she want (whoopty-doo)

Réponds au téléphone, espèce de nègre
Answer the phone, bitch-ass nigga
Ouais, hein (Taureau)
Yeah, huh (Taurus)

Tu veux fumer avec moi, chatte ? Allons-y (ay)
You want smoke with me, pussy? Let's do it (ay)
Envoyez la jeune équipe faire un tour dans votre quartier (ay)
Send the young crew on a tour through your hood (ay)
Je marche tous les jours comme un stepper devrait le faire
I′m goin' every day just like a stepper should
Je prie pour ma paix, mais j'aimerais qu'un nègre le fasse (whoo)
Prayin′ for my peace, but wish a nigga would (whoo)

Et j'aimerais qu'un nègre arrive et dise : "S'il te plaît, laisse-les faire !"
And I wish a nigga pull up like please let 'em do it
Tu agis comme un tireur parce que tu as aussi riposté
Actin′ like a shooter 'cause you shot back too
Mais tu n'as touché personne, alors whoopty-doo
But you ain't hit nobody, so whoopty-doo

Whoopty-doo, whoopty-doo, whoopty-doo
Whoopty-doo, whoopty-doo, whoopty-doo
Je suis dans une Rari, tu as une Benz toute neuve, whoopty-doo
I′m in a ′Rari, you got a brand-new Benz, whoopty-doo
Elle va quand même me baiser, je m'en fiche si elle te baise, whoopty-doo
She'll still fuck me, I don′t care if she fuck with you, whoopty-doo
Whoopty-doo, whoopty-whoopty-doo, whoopty-doo
Whoopty-doo, whoopty-whoopty-doo, whoopty-doo

Tu arrives, tu es arrivé avec des vibrations, whoopty-doo
You pullin' up, you came with vibes, whoopty-doo
Tes bijoux en or rose volent, mec, whoopty-doo
Your rose-gold jewelry fly, nigga, whoopty-doo
J'apporte un million de dollars dehors, j'ai fait monter ma femme
I bring a million bucks outside, I been turnin′ up my wife
Whoopty-doo, whoopty-doo, whoopty-doo
Whoopty-doo, whoopty-doo, whoopty-doo

Si tu veux me quitter, jumeau, vas-y
If you wanna leave me, twin, go 'head
J'ai laissé ma chérie tirer mes dreads
I done let my shawty pull my dreads
Elle reste à côté de moi comme si j'avais peur
She stay beside me like I′m scared
Elle va en Ferrari et elle est rouge (vroom)
She go Ferrari and it's red (vroom)

Tuez-les, assassinez-les, je veux dire redrum
Kill them hos, murder, I mean redrum
Son eau de chatte, nous sommes à Cancún
Her pussy water, we in Cancún
On fait la course avec des étrangers, mec, zoom, zoom, zoom
We racin' foreigns, nigga, zoom, zoom, zoom
Coutures Bottega, elle dit "Whoopty-doo" (je m'en fiche)
Bottega stitchin′, she like, "Whoopty-doo" (I don′t care)

Whoopty-doo (je m'en fiche)
Whoopty-doo (I don't care)
Elle aime dire Whoopty-doo (je m'en fiche)
She like, "Whoopty-doo" (I don′t care)
Whoopty-doo (je m'en fiche)
Whoopty-doo (I don't care)
Whoopty-doo, ouais, ouais
Whoopty-doo, yeah, yeah

Whoopty-doo, whoopty-doo, whoopty-doo
Whoopty-doo, whoopty-doo, whoopty-doo
Je suis dans une Rari, tu as une Benz toute neuve, whoopty-doo
I′m in a 'Rari, you got a brand-new Benz, whoopty-doo
Elle va quand même me baiser, je m'en fiche si elle te baise, whoopty-doo
She′ll still fuck me, I don't care if she fuck with you, whoopty-doo
Whoopty-doo, whoopty-whoopty-doo, whoopty-doo
Whoopty-doo, whoopty-whoopty-doo, whoopty-doo

Tu arrives, tu es arrivé avec des vibrations, whoopty-doo
You pullin' up, you came with vibes, whoopty-doo
Tes bijoux en or rose volent, mec, whoopty-doo
Your rose-gold jewelry fly, nigga, whoopty-doo
J'apporte un million de dollars dehors, j'ai fait monter ma femme
I bring a million bucks outside, I been turnin′ up my wife
Whoopty-doo, whoopty-doo, whoopty-doo
Whoopty-doo, whoopty-doo, whoopty-doo

Powered by musixmatch