Translate to
(Whoopty-doo) sim, sim (whoopty-doo)
(Whoopty-doo) yeah, yeah (whoopty-doo)
O porta-malas na frente (whoopty-doo)
The trunk in the front (whoopty-doo)
Hoje Saint Laurent (whoopty-doo, Saint)
Today Saint Laurent (whoopty-doo, Saint)
Estou gastando um honeybun (whoopty-doo, yeah)
I′m spendin' a honeybun (whoopty-doo, yeah)
Nós fazemos compras porque é divertido (whoopty-doo, apareça)
We shop ′cause it's fun (whoopty-doo, turn up)
Emilio Pucci (whoopty-doo)
Emilio Pucci (whoopty-doo)
Em cima da sua buceta (saia daqui, whoopty-doo)
On top of her coochie (Wheezy outta here, whoopty-doo)
Eu dou a ela tudo o que ela quer
I give her whatever she want
Eu compro para ela o que ela quiser (huh)
I buy her whatever she want (huh)
Eu compro para ela o que ela quiser (ufa)
I buy her whatever she want (whew)
Eu a levo para onde ela quiser (whoopty-doo, Spider)
I fly her wherever she want (whoopty-doo, Spider)
Eu a levo para a Grécia se ela quiser (uau)
I take her to Greece if she want (whoa)
Eu estou voando para onde ela quiser (para onde quer que ela queira)
I'm flyin′ wherever she want (wherever)
Eu compro para ela o que ela quiser (ela quiser)
I buy her whatever she want (she want)
Ela consegue o que quer (whoopty-doo, tanto faz)
She gettin′ whatever she want (whoopty-doo, whatever)
Os pisos rosa-dourado do condomínio (sim)
The rose-gold floors in the condo (yeah)
Nós Goyard apenas o tronco (Goyard)
We Goyard only the trunk (Goyard)
Nós colocamos essa merda quando está chato (certo)
We put that shit on when it's borin′ (right)
As crianças estão fazendo compras na Barneys (uau)
The kids, they shoppin' at Barneys (whoa)
Estamos fazendo merda, estamos em Marni (uau)
We puttin′ shit on, we in Marni (whoa)
Estamos prestes a ir às compras amanhã de manhã (Aranha)
We 'bout to go shop in the mornin′ (Spider)
Estamos prestes a fazer compras para nos divertir (hein)
We 'bout to go shoppin' for fun (huh)
Nós acordamos cedo de manhã (cedo)
We wakin′ up early in the mornin′ (early)
Ela gosta de ir às compras na Espanha (whoo)
She like go to shoppin' in Spain (whoo)
Nunca estamos muito longe do avião (não)
We never too far from the plane (no)
Ela perguntou o que eu quero foder com ela
She asked what I want to fuck her
Eu disse a ela que queria uma corrente (me dê um gelo)
I told her I wanted a chain (ice me out)
Ela está vivendo a vida como a Madonna (sim)
She livin′ her life like Madonna (yeah)
Batom Chanel no bar (uau)
Chanel lipstick at the bar (whoa)
Minha cadela é super má, mas você também (uau)
My bitch super bad, but you too (whoa)
Vamos jogar essa merda no Taboo (jogue)
Let's go throw this shit at Taboo (throw it)
O que você quiser (huh)
Whatever you want (huh)
Eu compro para ela o que ela quiser (whoopty-doo)
I buy her whatever she want (whoopty-doo)
Eu compro para ela o que ela quiser (sim, whoopty-doo)
I buy her whatever she want (yeah, whoopty-doo)
Eu a levo para onde ela quiser (whoopty-doo)
I fly her wherever she want (whoopty-doo)
Gucci, Louis Vuitton, Christian Dior, sabe?
Gucci, Louis Vuitton, Christian Dior, you know?
Tipo Roberto Cavalli, tanto faz
Roberto Cavalli type shi′, whatever
Você consegue tudo isso, baby, com certeza
You get all that, baby, for sure
Você é o vilão
You're baddie
Eu dou a ela tudo o que ela quer (whoopty-doo, Spider)
I give her whatever she want (whoopty-doo, Spider)
Eu compro para ela o que ela quiser (sim, whoopty-doo)
I buy her whatever she want (yeah, whoopty-doo)
Eu estou voando para onde ela quiser (whoopty-doo, onde quer que seja)
I′m flyin' wherever she want (whoopty-doo, wherever)
Eu compro para ela o que ela quiser (whoopty-doo, ela quer)
I buy her whatever she want (whoopty-doo, she want)
Eu a levo para a Grécia se ela quiser (whoopty-doo, tanto faz)
I take her to Greece if she want (whoopty-doo, whatever)
Eu estou voando para onde ela quiser (whoopty-doo)
I'm flyin′ wherever she want (whoopty-doo)
Eu compro para ela o que ela quiser (whoopty-doo)
I buy her whatever she want (whoopty-doo)
Ela consegue o que quer (whoopty-doo)
She gettin′ whatever she want (whoopty-doo)
Atende o telefone, seu negro babaca
Answer the phone, bitch-ass nigga
Sim, hein (Touro)
Yeah, huh (Taurus)
Quer fumar comigo, gatinha? Vamos fazer isso (ay)
You want smoke with me, pussy? Let's do it (ay)
Mande a jovem equipe para um passeio pelo seu bairro (ay)
Send the young crew on a tour through your hood (ay)
Eu vou todos os dias como um stepper deveria
I′m goin' every day just like a stepper should
Rezando pela minha paz, mas queria que um negro fizesse isso (whoo)
Prayin′ for my peace, but wish a nigga would (whoo)
E eu queria que um negro aparecesse tipo "por favor, deixe-os fazer isso"
And I wish a nigga pull up like please let 'em do it
Agindo como um atirador porque você atirou de volta também
Actin′ like a shooter 'cause you shot back too
Mas você não atingiu ninguém, então whoopty-doo
But you ain't hit nobody, so whoopty-doo
Uhuu ...
Whoopty-doo, whoopty-doo, whoopty-doo
Estou em um 'Rari, você tem um Benz novinho em folha, whoopty-doo
I′m in a ′Rari, you got a brand-new Benz, whoopty-doo
Ela ainda vai me foder, eu não me importo se ela foder com você, whoopty-doo
She'll still fuck me, I don′t care if she fuck with you, whoopty-doo
Uhuu ...
Whoopty-doo, whoopty-whoopty-doo, whoopty-doo
Você está chegando, você veio com vibrações, whoopty-doo
You pullin' up, you came with vibes, whoopty-doo
Suas joias de ouro rosa voam, mano, whoopty-doo
Your rose-gold jewelry fly, nigga, whoopty-doo
Eu trago um milhão de dólares para fora, estou dando show para minha esposa
I bring a million bucks outside, I been turnin′ up my wife
Uhuu ...
Whoopty-doo, whoopty-doo, whoopty-doo
Se você quiser me deixar, gêmeo, vá em frente
If you wanna leave me, twin, go 'head
Eu deixei minha gata puxar meus dreads
I done let my shawty pull my dreads
Ela fica ao meu lado como se eu estivesse com medo
She stay beside me like I′m scared
Ela vai de Ferrari e é vermelho (vrum)
She go Ferrari and it's red (vroom)
Mate essas vadias, assassinato, quero dizer, redrum
Kill them hos, murder, I mean redrum
A água da buceta dela, nós em Cancún
Her pussy water, we in Cancún
Estamos correndo com estrangeiros, mano, zoom, zoom, zoom
We racin' foreigns, nigga, zoom, zoom, zoom
Bottega costurando, ela tipo, "Whoopty-doo" (eu não me importo)
Bottega stitchin′, she like, "Whoopty-doo" (I don′t care)
Whoopty-doo (não me importo)
Whoopty-doo (I don't care)
Ela tipo, "Whoopty-doo" (eu não me importo)
She like, "Whoopty-doo" (I don′t care)
Whoopty-doo (não me importo)
Whoopty-doo (I don't care)
Whoopty-doo, sim, sim
Whoopty-doo, yeah, yeah
Uhuu ...
Whoopty-doo, whoopty-doo, whoopty-doo
Estou em um 'Rari, você tem um Benz novinho em folha, whoopty-doo
I′m in a 'Rari, you got a brand-new Benz, whoopty-doo
Ela ainda vai me foder, eu não me importo se ela foder com você, whoopty-doo
She′ll still fuck me, I don't care if she fuck with you, whoopty-doo
Uhuu ...
Whoopty-doo, whoopty-whoopty-doo, whoopty-doo
Você está chegando, você veio com vibrações, whoopty-doo
You pullin' up, you came with vibes, whoopty-doo
Suas joias de ouro rosa voam, mano, whoopty-doo
Your rose-gold jewelry fly, nigga, whoopty-doo
Eu trago um milhão de dólares para fora, estou dando show para minha esposa
I bring a million bucks outside, I been turnin′ up my wife
Uhuu ...
Whoopty-doo, whoopty-doo, whoopty-doo
