Translate to
Elle a dit, elle a dit
She said, she said
Nous n'avons pas à le permettre
We don′t have to let it
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
(Ne t'éloigne pas, pour te revoir)
Don't walk away, to see you again
Scorpion ne peut pas me retenir
Scorpion can′t hold me back
Je ne peux plus respirer, je le jure
I cannot breathe, I swear
C'est de la torture
It's torture
Scorpion ne peut pas me retenir
Scorpion can't hold me back
Je ne peux plus respirer, je le jure
I cannot breathe, I swear
C'est de la torture
It′s torture
Scorpion ne peut pas me retenir (et mes frères me manquent)
Scorpion can′t hold me back (and I miss my brothers)
Je ne peux plus respirer, je le jure
I cannot breathe, I swear
(Et mes frères me manquent)
(And I miss my brothers)
Scorpion ne peut pas me retenir
Scorpion can't hold me back
Je ne peux plus respirer, je le jure
I cannot breathe, I swear
C'est un supplice (et mes frères me manquent).
It′s torture (and I miss my brothers)
Gloria, rien ne peut m'empêcher de l'aimer.
Gloria, can't hold me back from her
Je vous jure que c'est de la torture
I swear it′s torture
Les journées à Biscayne me manquent.
I miss the days out in Biscayne
Mes frères me manquent.
I miss my brothers
Donnez-moi encore trois semaines pour régler ça.
Give me three more weeks to sort this out
Je jure que je prospérerai
I swear I'll prosper
Je suis à Biscayne et mes frères me manquent.
Out in Biscayne and I miss my brothers
Scorpion ne peut pas me retenir
Scorpion can′t hold me back
Je ne peux plus respirer, je le jure
I cannot breathe, I swear
C'est de la torture
It's torture
Scorpion ne peut pas me retenir
Scorpion can't hold me back
Je ne peux plus respirer, je le jure
I cannot breathe, I swear
C'est de la torture
It′s torture
Les bons vieux jours à Biscayne me manquent.
I miss the good old days back in Biscayne
Et mes frères me manquent (Scorpion ne peut pas me retenir)
And I miss my brothers (Scorpion can′t hold me back)
Retenez-moi, je le jure, je le jure (je ne peux plus respirer, je le jure)
Hold me back, I swear, I swear (I cannot breathe, I swear)
C'est un supplice (et mes frères me manquent).
It's torture (and I miss my brothers)
Les journées à Biscayne me manquent.
I miss the days out in Biscayne
Mes frères me manquent (Scorpion ne peut pas).
I miss my brothers (Scorpion can′t)
Donnez-moi encore trois semaines pour régler ça (retenez-moi, je n'arrive plus à respirer)
Give me three more weeks to sort this out (hold me back, I cannot breathe)
Je jure que je prospérerai (je le jure, c'est une torture)
I swear I'll prosper (I swear, It′s torture)
Je suis à Biscayne et mes frères me manquent.
Out in Biscayne and I miss my brothers
Et mes frères me manquent (Elle a dit, elle a dit)
And I miss my brothers (She said, she said)
(On n'est pas obligés de le laisser faire, ooh, ooh)
(We don't have to let it, ooh, ooh)
(Et mes frères me manquent)
And I miss my brothers
(Ne t'éloigne pas, pour te revoir)
(Don′t walk away, to see you again)
