Translate to
Cuando salía de tu casa me dijiste que tuviera cuidado.
When I was leaving your house you told me be careful
Hay algunos desiertos muy oscuros bajo el cielo de Arizona.
There′s some dark, dark, deserts under Arizona sky
Y Sedona no te posee ni te debe nada.
And Sedona don't own you or owe you a damn thing
Y siempre tienes algo más en mente
And you′ve always got somewhere else on your mind
Como un lugar que se preocupará por ti y tal vez te tratará de manera justa.
Like somewhere that'll care and maybe treat you fair
Con lengua española y unos ojos color marrón oscuro.
With a spanish tongue and some dark brown eyes
Y sé que estoy decidido y siempre lo estaré.
And I know that I'm hell bent and always will be
Pero al menos Dios sabe que siempre estuve dispuesto.
But at least God knows I was always willin′
Pero al menos Dios sabe que siempre estuve dispuesto.
But at least God knows I was always willin′
Dios no es un hombre con traje de dos piezas
God ain't a man in a two-piece suit
En el fondo es minero y está cubierto de hollín.
He′s a miner deep down and he's covered in soot
Y él vendrá a buscarte cuando sea el momento.
And he′ll come find you when it's time
Tu alma es como una vieja mina de carbón de Kentucky
Your soul′s like an ol' Kentucky coal mine
Tu alma es como una vieja mina de carbón de Kentucky
Your soul's like an ol′ Kentucky coal mine
Cuando terminé el show me dijiste vuela tranquilo
When I finished the show you told me fly easy
El trueno en Londres podría derribar a un niño
The thunder in London might get a boy down
Y esas chicas que están bailando allá en Hyde Park
And those girls that are dancing way out in Hyde Park
Me encanta un acento marcado y un sonido occidental.
Love a thick accent and a western sound
Y sé que estoy decidido y siempre lo estaré.
And I know that I′m hell bent and always will be
Pero al menos Dios sabe que siempre estuve dispuesto.
But at least God knows I was always willin'
Pero al menos Dios sabe que siempre estuve dispuesto.
But at least God knows I was always willin′
Dios no es un hombre con traje de dos piezas
God ain't a man in a two-piece suit
En el fondo es minero y está cubierto de hollín.
He′s a miner deep down and he's covered in soot
Y él vendrá a buscarte cuando sea el momento.
And he′ll come find you when it's time
Tu alma es como una vieja mina de carbón de Kentucky
Your soul's like an ol′ Kentucky coal mine
Tu alma es como una vieja mina de carbón de Kentucky
Your soul′s like an ol' Kentucky coal mine
Cuando salía de tu casa me dijiste que tuviera cuidado.
When I was leaving your house you told me be careful
Hay algunos desiertos muy oscuros bajo el cielo de Arizona.
There′s some dark, dark deserts under Arizona skies
Y Sedona no te posee ni te debe nada.
And Sedona don't own you or owe you a damn thing
Y siempre tienes algo más en mente
And you′ve always got somewhere else on your mind
Dios no es un hombre con traje de dos piezas
God ain't a man in a two-piece suit
En el fondo es minero y está cubierto de hollín.
He′s a miner deep down and he's covered in soot
Y él vendrá a buscarte cuando sea el momento.
And he'll come find you whenever it′s time
Tu alma es como una vieja mina de carbón de Kentucky
Your soul′s like an ol' Kentucky coal mine
Tu alma es como una vieja mina de carbón de Kentucky
Your soul′s like an ol' Kentucky coal mine
