Translate to
La porte moustiquaire est fissurée, mets le jeu de balle en marche
Screen door cracked, with the ball game on
L'homme sur le porche chante le baryton
Man on the porch singin′ baritone
La ligne de bronzage mène à cet endroit doux
Tan line leads to that gentle place
Entre sa clavicule et son visage froid comme la pierre
Between her collarbone and her stone-cold face
Les garçons des dockers disent tous au revoir
Dockhand boys all say goodbye
Aux femmes dont ils jurent qu'elles seront leurs épouses
To the women that they swear are gonna be their wives
Ils seront partis d'ici l'hiver
They'll be gone by the wintertime
Et ils ne veulent pas s'embêter avec aucun de mes amis
And they don′t wanna bother with no friend of mine
Nuits américaines humides et chaudes
Wet, hot, American nights
Secouez votre corps pour le sécher sous la lumière du littoral
Shake your body dry under coastline light
Nuits américaines humides et chaudes
Wet, hot, American nights
Nous avons faufilé nos Ford jusqu'au rivage et avons bu une bouteille bien sèche
We snuck our Fords to the shore and drank a bottle bone-dry
Nous avons faufilé nos Ford jusqu'au rivage et avons bu une bouteille bien sèche
We snuck our Fords to the shore and drank a bottle bone-dry
Davey revient de sa première tournée
Davey got back from his first tour
Ce n'est plus le même garçon qu'avant
He ain't the same boy that he was before
20 ans, c'est trop jeune pour presque mourir
20's too young to nearly die
Les garçons américains sont un de mes amis
American boys are a friend of mine
Delco Danny a conclu un accord avec le concessionnaire
Delco Danny cut a deal with the dealer
Qu'il a rencontré au River's Casino
That he met out at the Rivers Casino
Il s'est fait prendre à compter des cartes, puis ces piques lui ont brisé le cœur
He got caught countin′ cards, then them spades broke his heart
Puis les garçons de Point Breeze lui ont cassé le nez
Then the Point Breeze boys broke his nose
J'ai entendu dire que Mary avait obtenu le travail qu'elle voulait en dehors de la ville.
Heard Mary got that job that she wanted out of town
De toute façon, elle était meilleure que la somme de nous tous.
She was better than the sum of all of us, anyhow
Elle passe toujours quand elle le peut
She still stops by whenever she can
Elle est plus dure que mon frère avec sa main gauche en boule
She′s tougher than my brother with a balled left hand
Nuits américaines humides et chaudes
Wet, hot, American nights
Secouez votre corps sous la lumière du littoral
Shake your body off under coastline light
Nuits américaines humides et chaudes
Wet, hot, American nights
Nous avons faufilé nos Ford jusqu'au rivage et avons bu une bouteille bien sèche
We snuck our Fords to the shore and drank a bottle bone-dry
Nous avons faufilé nos Ford jusqu'au rivage et avons bu une bouteille bien sèche
We snuck our Fords to the shore and drank a bottle bone-dry
La porte moustiquaire est fissurée, mets le jeu de balle en marche
Screen door cracked, put the ball game on
L'homme sur le porche chante le baryton
Man on the porch singin' baritone
La ligne de bronzage mène à cet endroit doux
Tan line leads to that gentle place
Entre sa clavicule et son visage froid comme la pierre
Between her collarbone and her stone-cold face
