Translate to
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Me peça para ficar e eu não vou ir
Ask me to stay, and I′m not gonna leave
Não me faça esperar com meu coração na minha manga
Don't make me wait with my heart on my sleeve
Porque eu não vou vou, ao menos que você queira que eu vá
′Cause I won't go 'less you want me to
Eu entregaria tudo por você
I′d surrender it all for you
Amigos viraram inimigos, eu não sei em quem confiar
Friends turn to foes, I don′t know who to trust
Você diz que eu me preocupo, eu me preocupo demais
You say I worry, I worry too much
Mas eu não posso evitar o que eu estou sentindo agora
But I can't help what I′m feeling now
Eu só quero que sejamos de alguma forma
I just want us to be somehow
Eu disse que há algo sobre os garotos maus
I said there's something ′bout the bad boys
Isso faz com que as boas meninas, se apaixonarem
That makes the good girls fall in Love
Eu disse que há algo sobre os garotos maus
I said there's something ′bout the bad boys
Isso faz com que as boas meninas, se apaixonarem
That makes the good girls fall in Love
Claro como um cristal ou afiado como uma faca
Clear as a crystal or sharp as a knife
Palavras serão palavras até que você as traga para a vida
Words will be words 'til you bring them to life
Mostrar todo o mundo que você é só meu
Show the whole world that you're mine alone
Fale para as meninas encontrarem o seu próprio
Tell them girls to go find their own
Eu disse que há algo sobre os garotos maus
I said there′s something ′bout the bad boys
Isso faz com que as boas meninas, se apaixonarem
That makes the good girls fall in Love
(e se você não é bom pra mim)
(And if you're no good for me)
Eu disse que há algo sobre os garotos maus
I said there′s something 'bout the bad boys
Isso faz com que as boas meninas, se apaixonarem
That makes the good girls fall in Love
(e se você não é bom pra mim)
(And if you′re no good for me)
Não me deixe encalhada
Don't leave me stranded
(e se você não é bom pra mim)
(And if you′re no good for me)
Não me leve a diante
Don't lead me on
(e se você não é bom pra mim)
(And if you're no good for me)
Eu prefiro ser abandonado
I′d rather feel abandoned
(e se você não é bom pra mim)
(And if you′re no good for me)
Então por favor, vá embora, sim
Then please be gone, yeah
Eu disse que há algo sobre os garotos maus
I said there's something ′bout the bad boys
Isso faz com que as boas meninas, se apaixonarem
That makes the good girls fall in Love
(e se você não é bom pra mim)
(And if you're no good for me)
Eu disse que há algo sobre os garotos maus
I said there′s something 'bout the bad boys
Isso faz com que as boas meninas, se apaixonarem
That makes the good girls fall in Love
(e se você não é bom pra mim)
(And if you′re no good for me)
