Look What You’ve Done Italian translation

Zara Larsson

Translate to

Guarda cosa hai fatto, Guarda cosa hai fatto
Look what you′ve done, look what you've done

Ora stanno suonando la nostra canzone sulla quale
And now they′re playing our favourite song that
Eravamo soliti ballare in notti come queste
We used to dance to nights like tonight
La vernice sta svanendo, è così bello
The paint is fading, feels so amazing
Sapere che mi hai ferita per l'ultima volta
To know you hurt me for the last time

Quindi, non piango più
So, I ain't crying anymore
Sono più forte di prima
I'm stronger than I was before
Tu continui a chiamarmi
You keep calling me again
Ma io continuo a ballare in ogni caso
But I keep dancing anyway

Perché ora che sei andato via
′Cause now that you′re gone
Sono il numero uno
I'm number one
Dovrei ringraziarti per chi sono diventata
Boy, I should thank you for who I′ve become
Non ho bisogno di nessuno
Don't need no one
Questa ragazza si sta divertendo
This girl′s having fun
Guardami prendere fuoco
Watch me catch fire
Si, guarda cosa hai fatto
Yeah, look what you've done
Guarda cosa hai fatto
Look what you′ve done
Guarda cosa hai fatto
Look what you've done

Il beat spinge il mio corpo vicino a qualcuno
The beat pulls my body next to somebody
Non ci sono più lacrime ora, sono persa nel tempo
Ain't no more tears now, I′m lost in time
Non riesco a distogliere lo sguardo da
Can′t take your eyes off
Questa nuova vita che ho
This new life that I've got
Dovrei ringraziarti
Boy, I should thank you
Perché questo mi ha aiutato a brillare
′Cause this helped me shine

Quindi, non piango più
So, I ain't crying anymore
Più forte di prima
Stronger than I was before
Ma tu continui a chiamarmi
But you keep calling me again
Ma io continuo a ballare in ogni caso
But I keep dancing anyway

Perché ora che sei andato via
′Cause now that you're gone
Sono il numero uno
I′m number one
Dovrei ringraziarti per chi sono diventata
Boy, I should thank you for who I've become
Non ho bisogno di nessuno
Don't need no one
Questa ragazza si sta divertendo
This girl′s having fun
Guardami prendere fuoco
Watch me catch fire
Si, guarda cosa hai fatto
Yeah, look what you′ve done
Guarda cosa hai fatto
Look what you've done
Guarda cosa hai fatto, Guarda cosa hai fatto
(Look what you′ve done, look what you've done)
Guarda cosa hai fatto
Look what you′ve done
Guarda cosa hai fatto
Look what you've done
Guarda cosa hai fatto, Guarda cosa hai fatto
(Look what you′ve done, look what you've done)
Guarda cosa hai fatto, Guarda cosa hai fatto
Look what you've done (look what you′ve done)

Baby, non riesci a vedere cosa mi hai fatto?
Baby, can′t you see what you've done to me?
Guarda chi sono diventata
Look what I′ve become
Guarda cosa hai fatto
Look what you have done
Guarda cosa hai fatto
Look what you have done

(Cosa hai fatto) perché ora che sei andato via
(What you have done) 'cause now that you′re gone
Sono il numero uno
I'm number one
Dovrei ringraziarti per chi sono diventata (chi sono diventata)
Boy, I should thank you for who I′ve become (who I've become)
Non ho bisogno di nessuno
Don't need no one
Questa ragazza si sta divertendo
This girl′s having fun
Guardami prendere fuoco
Watch me catch fire
Si, guarda cosa hai fatto
Yeah, look what you′ve done
Guarda cosa hai fatto
Look what you've done
Guarda cosa hai fatto, Guarda cosa hai fatto
(Look what you′ve done, look what you've done)
Guarda cosa hai fatto
Look what you′ve done
Guarda cosa hai fatto
Look what you've done
Guarda cosa hai fatto, Guarda cosa hai fatto
(Look what you′ve done, look what you've done)
Guarda cosa hai fatto, Guarda cosa hai fatto
Look what you've done (look what you′ve done)

Powered by musixmatch