Lastonesleft Spanish translation

2Pac

Translate to

Negro, lado oeste!
Nigga, westside!
Westside en este hijo de puta
Westside in this motherfucker
Westside en este hijo de puta justo aquí
Westside in this motherfucker right here
Westside en este hijo de puta
Westside in this motherfucker
Westside en este hijo de puta justo aquí
Westside in this motherfucker right here
Westside en este hijo de puta
Westside in this motherfucker
Westside en este hijo de puta justo aquí
Westside in this motherfucker right here
Westside en este hijo de puta
Westside in this motherfucker

Nadie puede detenernos cuando nos desviamos y nos desviamos
Can′t nobody stop us when we blunted up and swervin'
Embalado en un suburbano
Packed in a Suburban
Gritando, "¡Fuera de la ley!", Corriendo en la acera
Screaming, "Outlaw!", runnin′ on the curb
Nunca me prueban, porque justo detrás de mí hay un equipo asesino
They never try me, 'cause right behind me a killer team
Recibo la palabra, corté la cabeza de un negro, como una guillotina
I get the word, cut the head off a nigga, like a guillotine
Aunque este Hennessy me mantendrá tranquilo.
This Hennessy will keep me calm though
Sentado en la parte de atrás del club, intercambiando convo
Sittin' in the back of the club, tradin′ convo
Viviendo como un Don en mi propia mente
Livin′ like a Don in my own mind
Señal Kadafi, nigga, mírame con el cromo 9
Signal Kadafi, nigga, watch me with the chrome 9

Todo el tiempo bebiendo champaña
All the time drinkin' champagne
Camina entre la multitud, deja que los vagabundos cuelguen
Walk through the crowd, let the tramps hang
Los jugadores de Niggas odian pero hacen una maldita cosa
Niggas player hate but do a damn thing
Imagíname haciendo 80, en un solo sentido
Picture me doin′ 80, down a one-way
Atrapado en el maletero, atrapado en un tiroteo
Stuck in the trunk, caught in gunplay
Así que tengo que mantener los ojos abiertos
So I gotta keep my eyes open
Poniéndome alto, me pregunto por qué tenemos que morir fumando
Gettin' high, wonder why we gotta die smokin′
mi coartada; una victoria
My alibi, a victory
Víctima de una rima en una marca de muerte
Victim of a rhyme in a mark for death
Paso mis noches como si fuera la última que me queda, soy un forajido
Spendin' my nights like it′s the last one left, I'm an outlaw

¿Me equivoco? Quiero ponerlo en marcha
Am I wrong? I wanna get it goin' on
El último en irse, hasta que veo que todos se han ido
Last to leave, ′til I see everybody′s gone
Estoy en el bar, puedes atraparme, manos llenas de licor
I'm at the bar, you can catch me, hands full of liquor
O frailecillo en un dulce Swisher
Or puffin′ on a sweet Swisher
soy el ultimo que queda
I'm the last one left

Dime, ¿me equivoco? Quiero ponerlo en marcha
Tell me, am I wrong? I wanna get it goin′ on
El último en irse, hasta que veo que todos se han ido
Last to leave, 'til I see everybody′s gone
Estoy en el bar, puedes atraparme, manos llenas de licor
I'm at the bar, you can catch me, hands full of liquor
O frailecillo en un dulce Swisher
Or puffin' on a sweet Swisher
Supongo que soy el último que queda
Guess I′m the last one left

Tengo la espalda contra la pared, me estoy enfriando con las bolas
I got my back against the wall, gat chillin′ by my balls
Antes de la guerra, hay un jinete negro que mide solo 5'6 "de altura
Prior to war is a rider nigga that's only 5′6" tall
Napoleón solo sabe que los forajidos, al diablo con el miedo
Napoleon only knows on we Outlaws, fuck fear
Es mejor abrocharse al máximo, porque nos superamos
Better strap down to the fullest, 'cause we outchea
Pasión de matón en mí, sintiendo que tomé un poco de Henny
Thug passion all up in me, feelin′ like I took some Henny
No es fácil, estoy tratando de ganar un dólar con dos centavos
It ain't easy, I′m tryin' to make a dollar out of two pennies
Lo que tenemos es representante, nigga, quiero sacar su gat, nigga
What we got is rep, nigga, wanna pull their gat, nigga

Solo tiene mi lado porque piensan que Pac murió, nigga
He's only got my side ′cause they think ′Pac died, nigga
Blast niggas con nuestros TEC, tomando duchas en nuestro chaleco
Blast niggas with our TEC's, takin′ showers in our vest
'Pac, ven y coge peso, nigga, somos los últimos que quedan
'Pac, come and catch weight, nigga, we the last ones left

Si hubiéramos conocido la zona dentro de mi propio domo
If we would′ve known the zone inside my own dome
Recién salido de la cárcel, fue un infierno, pero finalmente estoy en casa
Fresh outta jail, it was hell, but I'm finally home
Buscando niggas que estaban woofin' esa mierda
Lookin′ for niggas that was woofin' that shit
Cuando estaba encerrado
When I was locked back
Manos en la bomba, haz que salten cuando retroceda
Hands on the pump, make 'em jump when it cocked back
Que se jodan a todos, son perras dentro de un mundo de debilidad
Fuck ′em all, they′re bitches inside a world of weak
Los negros perra tienen miedo de hablar; nosotros los últimos que quedan
Bitch niggas be afraid to speak; we the last ones left

Dime, ¿me equivoco? Quiero ponerlo en marcha
Tell me, am I wrong? I wanna get it goin' on
El último en irse, hasta que veo que todos se han ido
Last to leave, ′til I see everybody's gone
En el bar, puedes atraparme, manos llenas de licor
At the bar, you can catch me, hands full of liquor
O frailecillo en un dulce Swisher
Or puffin′ on a sweet Swisher
Como si fuera el último que queda
Like I'm the last one left

¿Me equivoco? Quiero ponerlo en marcha
Am I wrong? I wanna get it goin′ on
El último en irse, hasta que veo que todos se han ido
Last to leave, 'til I see everybody's gone
En el bar, puedes atraparme, manos llenas de licor
At the bar, you can catch me, hands full of liquor
O frailecillo en un dulce Swisher
Or puffin′ on a sweet Swisher
Como si fuera el último que queda
Like I′m the last one left

¿Me equivoco? Quiero ponerlo en marcha
Am I wrong? I wanna get it goin' on
El último en irse, hasta que veo que todos se han ido
Last to leave, ′til I see everybody's gone
En el bar, puedes atraparme, manos llenas de licor
At the bar, you can catch me, hands full of liquor (yeah)
O frailecillo en un dulce Swisher
Or puffin′ on a sweet Swisher
Como si fuera el último que queda
Like I'm the last one left

Como y duermo la peor mierda, maldito desde el nacimiento
I eat and sleep the worst shit, cursed from birth
Yo y mi equipo súper supremos, trabajando
Me and my team super supreme, puttin′ in work
Estoy desmayado, borracho como un carajo, hasta que me duele
I'm passed out, drunk as a fuck, 'til it hurt
Y llamo a Earl gritando "¡A la mierda el mundo!"
And I call Earl screaming, "Fuck the world!"
Tengo una perra al lado que quiere ser mi esposa
I got a bitch on the side wanna be my wife
Y esposa peleando, quiero saber si me verá esta noche
And wifey beefin′, wanna know if she gon′ see me tonight
Y sé que no está bien, pero es la vida que tengo
And I know it ain't right, but it′s the life I got
Y eso es hasta que veo a Yak, y eso es hasta que veo a 'Pac
And that's until I see Yak, and that′s until I see 'Pac

Los jóvenes saben que perdí un troll, alguien me debía
Young know I lost a troll, somebody owed me down
Y si el mundo fuera una niña
And if the world was a girl
clavaría mi polla en el suelo; ¡A la mierda el mundo!
I′d stick my dick in the ground, fuck the world!

Westside en este hijo de puta justo aquí
Westside in this motherfucker right here
Westside en este hijo de puta
Westside in this motherfucker, yeah
Westside en este hijo de puta justo aquí
Westside in this motherfucker right here
Westside en este hijo de puta
Westside in this motherfucker, uh
Outlawz en este hijo de puta justo aquí
Outlaw in this motherfucker right here
Outlawz en este hijo de puta
Outlawz in this motherfucker, uh
En este hijo de puta aquí
In this motherfucker right here
En este hijo de puta
In this motherfucker, uh

Westside en este hijo de puta justo aquí
Westside in this motherfucker right here
Westside en este hijo de puta
Westside in this motherfucker, uh
Westside en este hijo de puta justo aquí
Westside in this motherfucker right here
Westside en este hijo de puta
Westside in this motherfucker, uh
En este hijo de puta aquí
In this motherfucker right here
Westside en este hijo de puta
Westside in this motherfucker, uh
Outlawz en este hijo de puta justo aquí
Outlawz in this motherfucker right here
Westside en este hijo de puta
Westside in this motherfucker, uh

En este hijo de puta aquí
In this motherfucker right here
Westside en este hijo de puta
Westside in this motherfucker
En este hijo de puta aquí
In this motherfucker right here
Westside en este hijo de puta
Westside in this motherfucker
En este hijo de puta aquí
In this motherfucker right here
Westside en este hijo de puta
Westside in this motherfucker
En este hijo de puta aquí
In this motherfucker right here
Westside en este hijo de puta
Westside in this motherfucker

En este hijo de puta aquí
In this motherfucker right here
Westside en este hijo de puta
Westside in this motherfucker
En este hijo de puta aquí
In this motherfucker right here
Westside en este hijo de puta
Westside in this motherfucker

Powered by musixmatch