I Feel You Spanish translation

3 Doors Down

Translate to

Me dieron una vida que no es tan fácil de vivir
They gave me a life that′s not so easy to live
Y luego me echaron
And then they sent me on my way
Abandoné a mi amor y olvidé mis sueños
I left my love and forgot my dreams
Los perdí a lo largo del camino
I lost them all along the way

Esas trivialidades que dices
Those little things you say
Cuando las palabras significan tanto
When words mean so much
Nunca cedes
You never back down
Y todos ellos se mantienen al margen
And they all shy away
Tú siempre me escuchas
You always listen to me

¿Y qué tengo
And what do I get
Para superar estas noches en vela?
To get me through these sleepless nights?
¿Y qué tengo para resistir?
And what do I have to hold
Cuando no hay nadie que me abrace fuerte
When no one's there to hold me tight
¿Y qué veo?
And what do I see?
La única cosa que me hace sobrevivir a esto
The only thing that gets me through this
Es lo que siento
Is what I feel
Y te siento
And I feel you

Y esto no es una cama de clavos
And this ain′t no bed of nails
Pero no son rosas de todas maneras
But they're not roses just the same
Dios este camino claro que puede ser largo
God this road sure can be long
Otro día sin fin
Another endless day
Otras setecientas millas
Another seven hundred miles
Que me llevarán más lejos de mi hogar
That'll take me further from my home

Esas trivialidades que dices
Those little things you say
Cuando las palabras significan tanto
When words mean so much
Nunca cedes
You never back down
Y todos ellos se mantienen al margen
And they all shy away
Tú siempre me escuchas
You always listen to me

¿Y qué tengo
And what do I get
Para superar estas noches en vela?
To get me through the sleepless nights?
¿Y qué tengo para resistir?
And what do I have to hold
Cuando no hay nadie que me abrace fuerte
When no one′s there to hold me tight
¿Y qué veo?
And what do I see?
La única cosa que me hace sobrevivir a esto
The only thing that gets me through this
Es lo que siento
Is what I feel
Y te siento
And I feel you

Sé ya lo que lo que vas a sufrir
I know what you′re going through now
Créeme me siento así
Believe me I feel this

¿Y qué tengo
And what do I get
Para superar estas noches en vela?
To get me through the sleepless nights?
¿Y qué tengo para resistir?
And what do I have to hold
Cuando no hay nadie que me abrace fuerte
When no one's there to hold me tight
¿Y qué veo?
And what do I see?
La única cosa que me hace sobrevivir a esto
The only thing that gets me through this
Es lo que siento
Is what I feel
Y te siento
And I feel you

Powered by musixmatch