Take On Me Spanish translation

a‐ha

Translate to

Hablando sin parar
Talking away
no sé que debo decir
I don′t know what I'm to say
Lo diré de todos modos
I′ll say it anyway
Hoy es otro día para encontrarte.
Today is another day to find you
Rehuir
Shying away
Vendré por tu amor, está bien?
I'll be coming for your love, okay?

tomar en mí, (tomar en mí)
Take on me (take on me)
(Llévame contigo, llévame presente)
Take me on (take on me)
Me iré
I'll be gone
En un día o dos
In a day or two

Así que no hace falta decirlo.
So needless to say
Soy un revoltijo, pero soy yo.
I′m odds and ends, but I′m me
Tropezando
Stumbling away
Aprendiendo lentamente que la vida está bien.
Slowly learning that life is okay
Di despues de mi
Say after me
"No es mejor estar seguro que lamentarlo"
"It's no better to be safe than sorry"

tomar en mí, (tomar en mí)
Take on me (take on me)
(Llévame contigo, llévame presente)
Take me on (take on me)
Me iré
I′ll be gone
En un día o dos
In a day or two

Oh, las cosas que dices, Si.
All the things that you say, yeah
¿Es esto vida o simplemente juego para olvidar mis preocupaciones?
Is it life, or just to play my worries away?
Eres todas las cosas que tengo que recordar
You're all the things I′ve got to remember
Estás rehuyéndote
You're shying away
Vendré por ti de todos modos y
I′ll be coming for you anyway

tomar en mí, (tomar en mí)
Take on me (take on me)
(Llévame contigo, llévame presente)
Take me on (take on me)
Me iré
I'll be gone
En un día (enfréntate a mí)
In a day (take on me)
tomar en mí, (tomar en mí)
Take on me (take me on)
Enfréntate a mí
Take on me

Me habría ido (Llévame presente, llévame presente)
I'll be gone (take on me, take on me)
En un día (enfréntate a mí, enfréntate a mí)
In a day (take me on, take on me)
tomar en mí, (tomar en mí)
Take on me (take on me)
(Llévame contigo, llévame presente)
Take me on (take on me)
Enfréntate a mí
Take on me

Powered by musixmatch