Translate to
O sol nunca brilhou naquele dia
The sun never shone that day
O sol nunca brilhou naquele dia
The sun never shone that day
Desde um pôr do sol adiantado o céu estava cinza
From an early dawn, the sky was gray
Eu nunca deveria ter ido embora
I never should have walked away
Eu sei disso agora mas estou aqui para dizer
I know that now, but I′m here to say
Todo mundo vai embora
Everybody walks away
Todo mundo segue em frente
Everybody's led astray
Descumprindo cada plano de ficar
Breaking every plan to stay
Acontece toda hora
It happens all the time
O sol nunca brilhou naquele dia
The sun never shone that day
Desde um pôr do sol adiantado o céu estava cinza
From an early dawn, the sky was gray
Eu nunca deveria ter ido embora eu sei
I never should have walked, I know
Eu vejo isso agora mas é difícil de mostrar
I see that now, but it′s hard to show
Todo mundo tem que ir embora
Everybody's got to go
Todo mundo diz para você ir embora
Everybody tells you so
Todo mundo quer saber
Everybody wants to know
Porque isso acontece toda hora
Why it happens all the time
Não vejo o ponto de virar tudo de cabeça para baixo
I can't see the point of turning everything upside down
Não vejo o ponto de encarar tudo com uma cara fechada
I can′t see the point of greeting everything with a frown
Não vejo o ponto de pintar tudo de preto ou branco
I can′t see the point of painting everything black or white
Eu não vejo o ponto de deixar todo mundo cheio de dúvidas
I can't see the point of leaving everyone full of doubt
O sol nunca brilhou naquele dia
The sun never shone that day
O sol nunca brilhou naquele dia
The sun never shone that day
O sol nunca brilhou naquele dia
The sun never shone that day
Desde um pôr do sol adiantado o céu estava cinza
From an early dawn, the sky was gray
Eu nunca deveria ter ido embora
I never should have walked away
Eu sei que agora estou aqui para ficar
I know that now and I′m here to say
Todo mundo mantém a si mesmo
Everybody holds their own
Todo mundo vive sozinho
Everybody lives alone
Todo mundo desliga o telefone
Everybody hogs the phone
Acontece toda hora
It happens all the time
Todo mundo sente a angústia
Everybody feels the strain
Todo mundo segura a dor
Everybody holds the pain
Todo mundo continua o mesmo
Everybody stays the same
Acontece toda hora
It happens all the time
Não vejo o ponto de virar tudo de cabeça para baixo
I can't see the point of turning everything upside down
Não vejo o ponto de encarar tudo com uma cara fechada
I can′t see the point of greeting everything with a frown
Não vejo o ponto de pintar tudo de preto ou branco
I can't see the point of painting everything black or white
Eu não vejo o ponto de deixar todo mundo cheio de dúvidas
I can′t see the point of leaving everyone full of doubt
O sol nunca brilhou naquele dia
The sun never shone that day
O sol nunca brilhou naquele dia
The sun never shone that day
O sol nunca brilhou naquele dia
The sun never shone that day
O sol nunca brilhou naquele dia
The sun never shone that day
O sol nunca brilhou naquele dia
The sun never shone that day