Peso Italian translation

A$AP Rocky

Translate to

Sono quel bel figlio di puttana, Ciò di cui parlo è Harlem
I be that pretty motherfucker, Harlem′s what I'm repping
Dillo ai miei fratelli che si lamentano: ce la faremo in un attimo
Tell my niggas with the bitching, we gon′ make it in a second
Mai mancato di rispetto inoltre ho buone connessioni
Never disrespected, plus I'm well-connected
Con questa coca che ho importato, importante quanto il tuo presidente
With this coke that I imported, just important as your president

Il mio stile è così incredibile e non mi serve una collana
Swagger so impressive and I don't need a necklace
Ma queste troie si impressionano quando arrivi con quella 7
But these bitches get impressed when you pull up in that 7′
Quelle 6,quelle Benzo,che prendo diventano le più fresche
Them 6′s, them Benzes, I gets get the freshest
Raf Simons, Rick Owens è quello di cui mi vesto di solito
Raf Simons, Rick Owens usually what I'm dressed in

Fumando blunt, rollando canne, zona fumatori
Blowing blunts, rolling doobies up, smoking section
Le groupie si precipitano, tenendo le tette nella mia direzione
Groupies rush, holding boobies up in my direction
Smettila con tutta la facciata, non sei intorno al mio clic per niente
Quit with all the fronting, you ain′t round my click for nothing
Perché la nostra presenza è un regalo, per buttarla li è una benedizione
'Cause our presence is a present, just to kick it is a blessing

Questo è come va, questo è come giriamo
This is the way it go, this is the way we roll
Perché, ogni giorno, siamo dietro ai nostri soldi, quindi...
′Cause, every day, we on our pesos, so
Questo è come va, questo è come giriamo
This is the way it go, this is the way we roll
Perché, ogni giorno, siamo dietro ai nostri soldi, quindi...
'Cause, every day, we on our pesos, so

(Arma armata, colpo di pistola, cadrà un ragazzo)
(Gun cock, gunshot gonna lick a boy)
(Arma armata, colpo di pistola, cadrà un ragazzo)
(Gun cock, gunshot gonna lick a boy)
(Arma armata, colpo di pistola, cadrà un ragazzo)
(Gun cock, gunshot gonna lick a boy)
Perché, ogni giorno, siamo dietro ai nostri soldi
′Cause, every day, we on our pesos

Le tue ragazze dicono che sono figo, uomo, le ho detto che concordo
Your bitches said that I'm hot, man, I told her I agree
Penserà davvero che sono bollente, se le mostro i miei gradi
She going really think I'm hot if I told her my degrees
Arrivo con il tettuccio rigido (vroom), mostrando le mie chiavi
Pull up in that hard-top (vroom), showing off my keys
Ho preso la mia scuola di hard-knocks, posso mostrarti i miei gradi
Grabbed by school of hard-knocks, I can show you my degrees

Un po' di A, B, C, cattiva troia doppia D
Couple A, B, C′s, bad bitch, double D
Poppando E non mi frega un F, ti ho detto sono un G
Popping E, I don′t give a F, told you I'm a G
ASAP Stevie ce l'ha tatuato sul braccio
ASAP, Stevie got it on his sleeve
Ma io ce l'ho sul petto, fratello, questo è ciò che respiro
But I got it on my chest, my nigga, this is what I breathe

Inspira espire cocaina pillole
Inhale, exhale, cocaine X pills
Import-export, Harlem fa ancora danni (uh)
Import export, Harlem catching wrecks still (uh)
Quindi mami mostrami cosa sai fare con quella bocca
So, mami, show me how that neck feel
Dopo mostrami come è il resto,per ora ci rilassiamo e basta
Later show me how the rest feel, for now just chill

Questo è come va, questo è come giriamo
This is the way it go, this is the way we roll
Perché, ogni giorno, siamo dietro ai nostri soldi
′Cause, every day, we on our pesos
Questo è come va, questo è come giriamo
This is the way it go, this is the way we roll
Perché, ogni giorno, siamo dietro ai nostri soldi
'Cause, every day, we on our pesos

(Arma armata, colpo di pistola, cadrà un ragazzo)
(Gun cock, gunshot, gone a little boy)
(Arma armata, colpo di pistola, cadrà un ragazzo)
(Gun cock, gunshot, gone a little boy)
(Arma armata, colpo di pistola, cadrà un ragazzo)
(Gun cock, gunshot, gone a little boy)
Perché, ogni giorno, siamo dietro ai nostri soldi
′Cause, every day, we on our pesos

Perché, ogni giorno, siamo dietro ai nostri soldi
'Cause, every day, we on our pesos

Powered by musixmatch