Translate to
(Fammi sapere, dimmi cosa succede)
(Let me know, know what′s up)
(Prima che mi rolli, rolli una canna) Yeah
(Before I roll, roll one up) Yeah
(Fammi sapere, dimmi cosa succede) Yeah
(Let me know, know what's up) Yeah
(Prima che mi rolli, rolli una canna) Yeah, yeah, yeah
(Before I roll, roll one up) Yeah, yeah, yeah
Ho rollato, questa erba mi ha fatto volare, volare
I been rollin up, that reefer got me high, high
Ho rollato, questa weed mi ha fatto volare, volare
I been rollin up, that weed it got me high, high
Ho rollato, la sativa mi ha fatto volare, volare
I been rollin up, sativa got me high, high
Ho rollato tutta la settimana, mi ha fatto volare, volare
I been rollin all week, it got me high, high
Puff, puff, pass, fai un tiro, ma non trattenere troppo
Puff, puff, pass take a drag, just don′t steam it, tho
Sto fumando quella "Captain Kush", è roba incredibile
Smokin on that captain kush, this shit is unbelievable
La mia roba arriva dal Messico, sì, c'ho quella buona
My shit come from Mexico, yeah, I got that ino
Mamma diceva di lasciare stare l'erba, ma penso che ne ho bisogno, oh, oh
Mama said leave weed alone, but I think I need it, oh, oh
Negri che si stanno sballando (oh, oh)
Niggas gettin throwed (oh, oh)
Stiamo soffiando fumo viola, yeah (oh, oh)
We blowin purple smoke, yeah (oh, oh)
La kush e il purple haze (alright)
The kush and purple haze (alright)
Stiamo volando con aeroplanini di carta (oh, oh) (oh, oh)
We flyin paper planes (oh, oh) (oh, oh)
Perché sto sempre parlando di cose fighe, la moda è l'argomento
'Cause, I'm always talkin fly, shit fashion be the topic
Ecco perché tutte queste tipe vogliono saltare e salire sul mio cazzo
That′s why all these hoes wanna hop and jump on my dick
Poi mi guarda e dice: "Quanto possono abbassarsi ancora i tuoi occhi?"
Then, she looked at me and said, "How lower can yo eyes get?"
Fammi sapere chi sta sballando prima che me la prenda
Lemme know who′s trippin in this, before I cop it
(Fammi sapere, dimmi cosa succede)
(Let me know, know what's up)
(Prima che mi rolli, rolli una canna)
(Before I roll, roll one up)
(Fammi sapere, dimmi cosa succede)
(Let me know, know what′s up)
(Prima che mi rolli, rolli una canna)
(Before I roll, roll one up)
Ho rollato, questa erba mi ha fatto volare, volare
I been rollin up, that reefer got me high, high
Ho rollato, questa weed mi ha fatto volare, volare
I been rollin up, that weed it got me high, high
Ho rollato, la sativa mi ha fatto volare, volare
I been rollin up, sativa got me high, high
Ho rollato tutta la settimana, mi ha fatto volare, volare
I been rollin all week, it got me high, high
La rotazione è come il basket, le canne vanno avanti e indietro
Rotation is like basketball, blunts is goin back and forth
Negri che mischiano hashish e dro con la cannella, sembra salsa di mele
Niggas mixin hash and dro with cinnamon, thats applesauce
Sicuro che è quello che stai cercando, l'alcol è la mia ultima risorsa
Sho' dis what you askin′ fo,r liquor is my last resort
Se qualcuno sballa, prendi la torcia, puff, puff, passala
Steamin niggas grab the torch, then puff, puff, pass it off
Uh, e dimmi cosa ne pensi (oh, oh)
Uh, and tell me what you think about it (oh, oh)
Mi sono fatto di brutto, sto cercando di farmi un drink (oh, oh)
I been gettin high, I'm tryna get a drink around it (oh, oh)
Ora, il mio sballo è più alto che mai
Now, my high is higher than it′s ever been
(Sono così fottutamente fatto) penso che potrei non atterrare mai
(I'm so muthafuckin high) I think I might never land
Parlano a caso, ma io sto rollando haze
They be talkin crazy, but I been rollin hazeys up
Mi sono fatto come 20, 40, poi quei 80 dollari
I been havin like a 20 40, then that 80 bucks
Fratello, arrivo con quella Mercedes ubriaca, e le tipe ci stanno
Man, I come through get that Mercedes drunk, and them ladies fuck (yeah)
Sanno già che abbiamo le canne e stiamo fumando
They already know we got them blunts, and we blazin' up
(Fammi sapere, dimmi cosa succede)
(Let me know, know what′s up)
(Prima che mi rolli, rolli una canna)
(Before I roll, roll one up)
(Fammi sapere, dimmi cosa succede)
(Let me know, know what′s up)
(Prima che mi rolli, rolli una canna)
(Before I roll, roll one up)
Ho rollato, questa erba mi ha fatto volare, volare
I been rollin up, that reefer got me high, high
Ho rollato, questa weed mi ha fatto volare, volare
I been rollin up, that weed it got me high, high
Ho rollato, la sativa mi ha fatto volare, volare
I been rollin up, sativa got me high, high
Ho rollato tutta la settimana, mi ha fatto volare, volare
I been rollin all week, it got me high, high
