Translate to
Você diz que está tudo na minha cabeça
You say it′s all in my head
Tudo que penso simplesmente não faz sentido
And the things I think just don't make sense
Então onde você estava? Não fique retraído
So where you been then? Don′t go all coy
Não jogue pra cima de mim como se fosse minha culpa
Don't turn it 'round on me like it′s my fault
Veja, eu posso ver aquele olhar em seus olhos
See I can see that look in your eyes
Aquele que me atira toda vez (todas as vezes)
The one that shoots me each and every time (each and every time)
Você me agracia com sua indiferença
You grace me with your cold shoulder
Sempre que você me olha eu desejo ser ela
Whenever you look at me I wish I was her
Você me banha com palavras feito facas
You shower me with words made of knives
Sempre que você me olha eu desejo ser ela
Whenever you look at me I wish I was her
Esses dias quando eu vejo você
These days when I see you
Você faz parecer que sou transparente
You make it look like I′m see-through
Me conte, porque você desperdiça nosso tempo
Do tell me why you waste our time
Quando seu coração não admite que não está satisfeito
When your heart ain't admitting you′re not satisfied
você sabe que eu sei como você se sente
You know I know just how you feel
Estou começando a me sentir assim também
I'm starting to find myself feeling that way too
quando me agracia com indiferença
When you grace me with your cold shoulder
Sempre que você me olha eu desejo ser ela
Whenever you look at me I wish I was her
Você me banha com palavras feito facas
You shower me with words made of knives
Sempre que você me olha eu desejo ser ela
Whenever you look at me I wish I was her
Uma e outra vez eu vou desempenhar o papel dos tolos (só por você)
Time and time again, I play the role of fool (just for you)
Até em plena luz do dia, quando você pensa que não estou vendo você
Even in the daylight when you think that I don′t see you
tento achar coisas que ouço mas que nossos olhos nunca encontram
Try to look for things I hear but our eyes never find
apesar de saber como você joga
Though I do know how you play
Você me agracia com sua indiferença
You grace me with your cold shoulder
Sempre que você me olha eu desejo ser ela
Whenever you look at me I wish I was her
Você me banha com palavras feito facas
You shower me with words made of knives
Sempre que você me olha eu desejo ser ela
Whenever you look at me I wish I was her
Você me agracia com sua indiferença
You grace me with your cold shoulder
Sempre que você me olha eu desejo ser ela
Whenever you look at me I wish I was her
Você me banha com palavras feito facas
You shower me with words made of knives
Sempre que você me olha eu desejo ser ela
Whenever you look at me I wish I was her
