Translate to
Chore com todo o seu coração, isso vai limpar seu rosto
Cry your heart out, it′ll clean your face
Quando você estiver em dúvida, siga seu próprio ritmo
When you're in doubt, go at your own pace
Chore com todo o seu coração, isso vai limpar seu rosto
Cry your heart out, it′ll clean your face
Quando você estiver em dúvida, siga seu próprio ritmo
When you're in doubt, go at your own pace
Quando eu caminho em um quarto, eu estou invisível
When I walk in a room, I'm invisible
Me sinto como um fantasma
I feel like a ghost
Todos os meus amigos continuam me dizendo isso
All my friends keep on tellin′ me that
Este sentimento não vai durar, mm
This feeling won′t last, mm
Eu não consigo nenhum alívio, estou tão cansada de mim mesma
I can't get no relief, I′m so tired of myself
Eu juro que estou com os olhos mortos
I swear I'm dead in the eyes
Eu não tenho mais nada para sentir, eu não consigo nem chorar
I have nothin′ to feel no more, I can't even cry
Quando vou começar a me sentir como eu novamente?
When will I begin to feel like me again?
Eu estou pendurada por um fio
I′m hanging by a thread
Minha pele está fina como papel, não consigo parar de vacilar
My skin's paper thin, I can't stop wavering
Eu nunca estive mais assustada
I′ve never been more scared
Chore com todo o seu coração, isso vai limpar seu rosto
Cry your heart out, it′ll clean your face
Quando você estiver em dúvida, siga seu próprio ritmo
When you're in doubt, go at your own pace
Chore com todo o seu coração, isso vai limpar seu rosto
Cry your heart out, it′ll clean your face
Quando você estiver em dúvida, siga seu próprio ritmo
When you're in doubt, go at your own pace
Quando eu acordo eu tenho medo da ideia
When I wake up, I′m afraid of the idea
De enfrentar o dia
Of facin' the day
Eu prefiro ficar em casa sozinha
I would rather stay home on my own
Bebo para esquecer tudo
Drink it all away
Por favor pare de me ligar, é exaustivo
Please stop callin′ me, it's exhausting
Realmente não há mais nada a dizer
There's really nothin′ left to say
Eu criei essa tempestade, é justo que eu tenha que sentar na chuva
I created this storm, it′s only fair I have to sit in its rain
Quando vou começar a me sentir como eu novamente?
When will I begin to feel like me again?
Eu estou pendurada por um fio
I'm hanging by a thread
Minha pele está fina como papel, não consigo parar de vacilar
My skin′s paper thin, I can't stop wavering
Eu nunca estive mais assustada
I′ve never been more scared
Chore com todo o seu coração, isso vai limpar seu rosto
Cry your heart out, it'll clean your face
Quando você estiver em dúvida, siga seu próprio ritmo
When you′re in doubt, go at your own pace
Chore com todo o seu coração, isso vai limpar seu rosto
Cry your heart out, it'll clean your face
Quando você estiver em dúvida, siga seu próprio ritmo
When you're in doubt, go at your own pace
Todo amor é devoto, nenhum sentimento é um desperdício
All love is devout, no feeling is a waste
Guarde para si mesmo agora, antes que seja tarde demais
But keep it to yourself now, before it′s too late
No final é só você, pare de se afogar na espera
In the end it′s just you, stop drowning in wait
Seu amor é inútil sem isso
Your love is useless without it
Chore com todo seu coração (chore, sim), vai limpar seu rosto
Cry your heart out (cry, yeah), it'll clean your face
Quando você estiver em dúvida, siga seu próprio ritmo
When you′re in doubt, go at your own pace
