Translate to
(Esperar)
Hold on
(Aún eres fuerte)
You are still strong
(El amor pronto vendrá)
Love will soon come
Sólo aguanta, aguanta
Just hold, hold on
Oh, ¿qué he hecho una vez más?
Oh, what have I done yet again?
¿No he aprendido nada?
Have I not learned anything?
No quiero vivir en el caos
I don′t want to live in chaos
Es como un paseo del que quiero bajarme.
It's like a ride that I want to get off
Es difícil aferrarme a quién soy
It′s hard to hold onto who I am
Cuando estoy tropezando en la oscuridad buscando una mano
When I'm stumbling in the dark for a hand
Estoy tan cansado de luchar
I am so tired of battling
Conmigo mismo sin posibilidad de ganar
With myself with no chance to win
(Esperar)
(Hold on)
Deja que el tiempo sea paciente
Let time be patient
(Aún eres fuerte)
(You are still strong)
Que el dolor sea clemente
Let pain be gracious
(El amor pronto vendrá)
(Love will soon come)
Sólo aguanta, aguanta
Just hold, hold on
Lo juro por Dios, soy un desastre.
I swear to God, I am such a mess
Cuanto más lo intento, más retrocedo.
The harder that I try, I regress
Soy mi peor enemigo
I'm my own worst enemy
En este momento realmente odio ser yo.
Right now, I truly hate being me
Cada día se siente como el camino en el que estoy
Every day feels like the road I′m on
Podría abrirse y tragarme por completo
Might just open up and swallow me whole
¿Cómo me siento tan pequeño?
How do I feel so mighty small
¿Cuándo me cuesta sentir algo?
When I′m struggling to feel at all?
Sólo aguanta
Just hold on
Deja que el tiempo te tenga paciencia
Let time be patient (you)
(Aún eres fuerte)
You are still strong
Que el dolor sea clemente (el amor pronto llegará)
Let pain be gracious (love will soon come)
Sólo aguanta (tú, sólo aguanta)
Just hold on (you, just hold on)
(Tú, solo aguanta) aguanta
(You, just hold on) hold on
(Tú, solo aguanta)
(You, just hold on)
Sólo aguanta
(Just hold on)
A veces la soledad es el único descanso que tenemos.
Sometimes loneliness is the only rest we get
(Solo aguanta, solo aguanta)
(Just hold on, just hold on)
Y el vacío realmente nos permite olvidar.
And the emptiness actually lets us forget
(Solo aguanta, solo aguanta)
(Just hold on, just hold on)
A veces el perdón es más fácil en secreto.
Sometimes forgiveness is easiest in secret
(Solo aguanta, solo aguanta)
(Just hold on, just hold on)
Así que simplemente aguanta, ooh
So just hold on, ooh
Deja que el tiempo sea paciente
Let time be patient
(Aún eres fuerte)
(You are still strong)
Que el dolor sea clemente
Let pain be gracious
El amor pronto llegará, bebé.
Love will soon come, baby
Si simplemente aguantas
If you just hold on
Espera, espera
Hold on, hold on
Espera, espera
Hold on, hold on
Simplemente deja que el tiempo sea paciente
Just let time be patient
(Tú) Porque todavía eres fuerte
(You) 'cause you′re still strong
Sigues siendo fuerte (sigues siendo fuerte)
You're still strong (are still strong)
Sólo sé amable
Just be gracious
(El amor pronto vendrá)
Love will soon come
Si simplemente aguantas
If you just hold on
(Tú, solo aguanta)
(You, just hold on)
(Tú, solo aguanta)
(You, just hold on)
Sólo ten paciencia (tú, sólo aguanta)
Just be patient (you, just hold on)
Sólo ten paciencia (tú, sólo aguanta)
Just be patient (you, just hold on)
(Tú, solo aguanta)
(You, just hold on)
(Tú, solo aguanta)
(You, just hold on)
(Tú, solo aguanta)
(You, just hold on)
(Solo aguanta, solo aguanta)
(Just hold on, just hold on)
