I Miss You Portuguese translation

Adele

Translate to

Eu quero cada pedacinho de você.
I want every single piece of you
Eu quero o seu paraíso e os seus oceanos também.
I want your heaven and your oceans too
Trate-me com delicadeza, mas toque-me com crueldade.
Treat me soft but touch me cruel
Quero te ensinar coisas que você nunca soube, meu bem.
I wanna teach you things you never knew, baby
Traga o chão até meus joelhos.
Bring the floor up to my knees
Deixe-me cair na sua gravidade.
Let me fall into your gravity
Então me dê um beijo para me trazer de volta à vida e ver...
Then kiss me back to life to see
Seu corpo parado sobre mim
Your body standing over me

Meu bem, não deixe as luzes se apagarem.
Baby, don′t let the lights go down
Meu bem, não deixe as luzes se apagarem.
Baby, don't let the lights go down
Meu bem, não deixe as luzes se apagarem.
Baby, don′t let the lights go down
As luzes se apagam, as luzes se apagam
Lights go down, lights go down
As luzes se apagam, as luzes se apagam
Lights go down, lights go down
Para baixo, para baixo, para baixo
Down, down, down

Sinto sua falta quando as luzes se apagam.
I miss you when the lights go out
Isso esclarece todas as minhas dúvidas.
It illuminates all of my doubts
Me abrace forte, me segure firme, não me solte.
Pull me in, hold me tight, don't let go
Meu bem, me dê luz.
Baby, give me light

Sinto sua falta quando as luzes se apagam.
I miss you when the lights go out
Isso esclarece todas as minhas dúvidas.
It illuminates all of my doubts
Me abrace forte, me segure firme, não me solte.
Pull me in, hold me tight, don't let go
Meu bem, me dê luz.
Baby, give me light

Adoro o jeito como seu corpo se move.
I love the way your body moves
Vindo em minha direção do outro lado da sala.
Towards me from across the room
Passando por cada sulco meu
Brushing past my every groove
Ninguém me tem como você me tem, meu bem.
No one has me like you do, baby
Traga seu coração, eu trago minha alma.
Bring your heart, I′ll bring my soul
Mas tenha cuidado com o meu ego.
But be delicate with my ego
Quero adentrar o seu grande desconhecido
I wanna step into your great unknown
Com você e eu definindo o tom.
With you and me setting the tone

Meu bem, não deixe as luzes se apagarem.
Baby, don′t let the lights go down
Meu bem, não deixe as luzes se apagarem.
Baby, don't let the lights go down
Meu bem, não deixe as luzes se apagarem.
Baby, don′t let the lights go down
As luzes se apagam, as luzes se apagam
Lights go down, lights go down
As luzes se apagam, as luzes se apagam
Lights go down, lights go down
Para baixo, para baixo, para baixo
Down, down, down

Sinto sua falta quando as luzes se apagam.
I miss you when the lights go out
Isso esclarece todas as minhas dúvidas.
It illuminates all of my doubts
Me abrace forte, me segure firme, não me solte.
Pull me in, hold me tight, don't let go
Meu bem, me dê luz.
Baby, give me light

Sinto sua falta quando as luzes se apagam.
I miss you when the lights go out
Isso esclarece todas as minhas dúvidas.
It illuminates all of my doubts
Me abrace forte, me segure firme, não me solte.
Pull me in, hold me tight, don′t let go
Meu bem, me dê luz.
Baby, give me light

Jogamos sujo na escuridão.
We play so dirty in the dark
Porque vivemos em mundos completamente diferentes.
'Cause we are living worlds apart
Isso só torna tudo mais difícil, meu bem.
It only makes it harder, baby
Isso só torna tudo mais difícil, querida (mais difícil, querida)
It only makes it harder, baby (harder, baby)
Mais forte, querida (mais forte, querida), mais forte, querida
Harder, baby (harder, baby), harder, baby

Sinto sua falta quando as luzes se apagam.
I miss you when the lights go out
Isso esclarece todas as minhas dúvidas.
It illuminates all of my doubts
Me abrace forte, me segure firme, não me solte.
Pull me in, hold me tight, don′t let go
Meu bem, me dê luz.
Baby, give me light

Sinto sua falta quando as luzes se apagam.
I miss you when the lights go out
Isso esclarece todas as minhas dúvidas.
It illuminates all of my doubts
Me abrace forte, me segure firme, não me solte.
Pull me in, hold me tight, don't let go
Meu bem, me dê luz.
Baby, give me light

Oh (sinto sua falta)
Ooh (I miss you)
Oh (sinto sua falta)
Ooh (I miss you)
Oh (sinto sua falta)
Ooh (I miss you)
Oh (sinto sua falta)
Ooh (I miss you)
Oh (sinto sua falta)
Ooh (I miss you)
Oh (sinto sua falta)
Ooh (I miss you)
Oh (sinto sua falta)
Ooh (I miss you)

Powered by musixmatch