Take It All Portuguese translation

Adele

Translate to

Eu não dei tudo? Tentei o meu melhor
Didn′t I give it all? Tried my best
Te dei tudo o que eu tinha, tudo e não menos
Gave you everything I had, everything and no less
Eu não fiz isso certo? Eu te decepcionei?
Didn't I do it right? Did I let you down?
Talvez você tenha se acostumado, bem, me tendo por perto
Maybe you got too used to, well, having me ′round
Ainda assim, como você pode se afastar de todas as minhas lágrimas?
Still, how can you walk away from all my tears?
Vai ser uma estrada vazia sem mim aqui
It's gonna be an empty road without me right here

Mas vá em frente e leve (leve), leve tudo com você
But go on and take it (take it), take it all with you
Não olhe para trás (não olhe para trás) para este idiota em ruínas
Don't look back (don′t look back) at this crumbling fool
Apenas leve tudo isso com o meu amor
Just take it all with my love
Leve tudo isso com o meu amor
Take it all with my love

Talvez eu deva partir para ajudar você a ver
Maybe I should leave to help you see
Nada fica melhor que isso
Nothing gets better than this
E isso é tudo o que precisamos.
And this is everything we need
Então acabou? É realmente isso?
So, is it over? Is this really it?
Você está desistindo tão facilmente
You′re giving up so easily
Eu pensei que você me amava mais do que isso
I thought you loved me more than this

Mas vá em frente e leve (leve), leve tudo com você
But go on, go on and take it (take it), take it all with you
Não olhe para trás (não olhe para trás) para este idiota em ruínas
Don't look back (don′t look back) at this crumbling fool
Apenas leve tudo isso com o meu amor
Just take it all with my love
Leve tudo isso com o meu amor
Take it all with my love

Vou mudar se for preciso.
I will change if I must
Vá devagar e traga pra casa, eu vou me ajustar
Slow it down and bring it home, I will adjust
Ah, se apenas, se você apenas soubesse
Oh, if only, if only you knew
Tudo o que eu faço é por você
Everything I do is for you

Mas vá em frente e leve (leve), leve tudo com você
But go on, go on and take it (take it), take it all with you
Não olhe para trás (não olhe para trás) para este idiota em ruínas
Don't look back (don′t look back) at this crumbling fool
Apenas leve (leve), leve tudo com você
Just take it (take it), take it all with you
Não olhe para trás (não olhe para trás) para este idiota em ruínas
Don't look back (don′t look back) at this crumbling fool
Apenas leve tudo isso com o meu amor
Just take it all with my love

Leve tudo isso com o meu amor
Take it all with my love
Leve tudo isso com o meu amor
Take it all with my love

Powered by musixmatch