Translate to
Tienimi la mano mentre mi abbatti
Hold my hand while you cut me down
Era appena iniziata ma ora è finita
It had only just begun but now it′s over now
E tu nel calore dei momenti con il tuo cuore fai finta di essere freddo
And you're in the heat of moments with your heart playing up cold
Sono in mezzo a guardare la fretta che comincia ad esserci
I′m between the middle watching hastiness unfold
Nei miei occhi tu sorridevi ballando nei riflettori con la notte
On my eyes you were smiling in the spotlight dancing with the night
(…)
The night fell off your mind
(…)
I'm tired of trying
Sono stanca di provare
Your teasing ain't enough
Le tue prese in giro non sono abbastanza
Fed up of biding your time
Nutrita di tempo tuo che mi offri
When I don′t get nothing back
Quando non ricevo nulla in cambio
And for what? And for what? And for what?
E per cosa? E per cosa? E per cosa?
When I don′t get nothing back
Quando non ricevo nulla in cambio
Boy, I'm tired
Ragazzo sono stanca
(…)
Dove vai quando ti nascondi
Where′d you go when you stay behind
Ho guardato dovunque solo per trovare
I looked up and inside down and outside only to find
Una doppia presa mi prende a pugni forte ridendo del mio sorriso
A double taking punching hard and laughing at my smile
Mi avvicino, tu ovviamente preferisci lei
I get closer you obviously prefer her
Sono stanca di provare
I'm tired of trying
Le tue prese in giro non sono abbastanza
Your teasing ain′t enough
Nutrita di tempo tuo che mi offri
Fed up of biding your time
Quando non ricevo nulla in cambio
When I don't get nothing back
E per cosa? E per cosa? E per cosa?
And for what? And for what? And for what?
Quando non ricevo nulla in cambio
When I don′t get nothing back
Ragazzo, Io sono stanca di provare
Boy, I'm tired of trying
Le tue prese in giro non sono abbastanza
Your teasing ain't enough
Nutrita di tempo tuo che mi offri
Fed up of biding your time
Quando non ricevo nulla in cambio
When I don′t get nothing back
E per cosa? E per cosa? E per cosa?
And for what? And for what? And for what?
Quando non ricevo nulla in cambio
When I don′t get nothing back
Ragazzo sono stanca
Boy, I'm tired
(Avrei dovuto saperlo)
(I should have known)
"Non importa" dicevano le tue braccia aperte
Never mind said your open arms
Non potevo che credere nel trucco che racchiudevano
I couldn′t help believe the trick me back into them
Anche se sono stanca di provare
Even though I'm tired of trying
Le tue prese in giro non sono abbastanza
Your teasing ain′t enough
Nutrita di tempo tuo che mi offri
Fed up of biding your time
Quando non ricevo nulla in cambio
When I don't get nothing back
E per cosa? E per cosa? E per cosa?
And for what? And for what? And for what?
Quando non ricevo nulla in cambio
When I don′t get nothing back
Ragazzo, Io sono stanca di provare
Boy, I'm tired of trying
Le tue prese in giro non sono abbastanza
Your teasing ain't enough
Nutrita di tempo tuo che mi offri
Fed up of biding your time
Quando non ricevo nulla in cambio
When I don′t get nothing back
E per cosa? E per cosa? E per cosa?
And for what? And for what? And for what?
Quando non ricevo nulla in cambio
When I don′t get nothing back
Ragazzo sono stanca
Boy, I'm tired
