Translate to
¡Guau!
Whoo!
Si piensas que eres fuerte
If you think that you′re strong
quieres pelear, entonces vamos
Wanna fight? Well, come on
Y alineen (alineen)
And line up (line up)
cuando las cosas se ponen difíciles
When the going gets tough
y tu charla no es suficiente
And your talk ain't enough
(Alineen, alineen)
Line up (line up)
Tenemos que levantarnos, y salir
We gotta get up, get out
antes de que nos derriben
Before they get us down
porque vivir contra la pared, sí
′Cause living up against the wall
nos tiene encerrados
Yeah, has got us locked up
¡Vamos, alineaos!
Come on, line up (line up)
Así que no te sorprendas.
So, don't be surprised
Cuando te engañan
When they pull the wool over your eyes
Sí, no te distraigas
Yeah, don't get funked up
Oh sí
Oh, yeah
Sí
Yeah
Si tienes todas las cosas
If you got all the stuff
y no puedes tener lo suficiente
And you can′t get enough
Entonces, alineense (alineense)
Then line up (line up)
si estás en un limbo
If you′re out on a limb
y quieres entrar
And you wanna come in
Entonces, alineense (alineense)
Then line up (line up)
Tienes la cabeza baja, sentado en el alrededor
Yeah, your head's down, sitting ′round
levanta tu cara del suelo
Pick your face up off the ground
Únete contigo mismo, bebé
And get yourself together, baby
y aprende a resistir
And learn to stand tough, ha-ha
¡Vamos, alineaos!
Come on, line up (line up)
Será mejor que lo hagas
We better get to it
en lugar de simplemente estar quieto alrededor
Instead of just standing around
es hora de bajar
It's time to get down
¡Vamos todos!
Come on, y′all
Oh sí
Oh, yeah
Si juegas para ganar
If you're playing to win
y tu única forma de entrar
And your only way in
¿Está alineado (alineado)?
Is line up (line up)
Si todos queremos vivir
If we all wanna live
entonces todos tenemos que dar
Then we all gotta give
(Alineen, alineen)
Line up (line up)
Tenemos que levantarnos, y salir
We gotta get up, get out
antes de que nos derriben
Before they get us down
porque vivir contra la pared, sí
′Cause living up against the wall
nos tiene encerrados
What? Has got us locked up
¡Vamos, alineaos!
Come on, line up (line up)
Será mejor que lo hagas
You better get to it
en lugar de simplemente estar quieto alrededor
Instead of just standing around
sí, es hora de bajar
Yeah, it's time to get down
Sí, sí
Yeah, yeah
Si tienes todas las cosas
If you got all the stuff
y no puedes tener lo suficiente
And you can't get enough
Entonces, alineense (alineense)
Then line up (line up)
Entonces, alineense (alineense)
Then line up (line up)
Si piensas que eres fuerte
If you think that you′re strong
quieres pelear, entonces vamos
Wanna fight? Well, come on
(Alineen, alineen)
Line up (line up)
(Alineen, alineen)
Line up (line up)
(Alineen, alineen)
(Line up, line up)
Tienes que recomponerte
You gotta get yourself together
(Alineen, alineen)
(Line up, line up)
Tienes que levantarte y hacerte contar
You gotta stand up and be counted
Sí, sí
Yeah, yeah
Tienes que amar (alineación)
You gotta love (line up)
Tienes que amar (alineación)
You gotta love (line up)
Tienes que amar
You gotta love
Tienes que amar, ah
You gotta love, ah
