Translate to
Uau!
Whoo!
Se você acha que é forte
If you think that you′re strong
Quer lutar? Bem, vamos lá
Wanna fight? Well, come on
E alinhar (alinhar)
And line up (line up)
Quando as coisas ficam difíceis
When the going gets tough
E sua conversa não é suficiente
And your talk ain't enough
(Alinhe-se, alinhe-se)
Line up (line up)
Temos que levantar, sair
We gotta get up, get out
Antes que eles nos derrubem
Before they get us down
Porque viver contra a parede
′Cause living up against the wall
Sim, nos prendeu
Yeah, has got us locked up
Vamos, alinhe-se (alinhe-se)
Come on, line up (line up)
Então, não se surpreenda
So, don't be surprised
Quando eles puxam a lã sobre seus olhos
When they pull the wool over your eyes
Sim, não fique nervoso
Yeah, don't get funked up
Oh sim
Oh, yeah
Sim
Yeah
Se você tem todas as coisas
If you got all the stuff
E você não se cansa
And you can′t get enough
Então alinhe (alinhe)
Then line up (line up)
Se você está em apuros
If you′re out on a limb
E você quer entrar
And you wanna come in
Então alinhe (alinhe)
Then line up (line up)
Sim, sua cabeça está baixa, sentado em volta
Yeah, your head's down, sitting ′round
Levante seu rosto do chão
Pick your face up off the ground
E se recomponha, querido
And get yourself together, baby
E aprenda a ser duro, ha-ha
And learn to stand tough, ha-ha
Vamos, alinhe-se (alinhe-se)
Come on, line up (line up)
É melhor irmos lá
We better get to it
Em vez de apenas ficar parado
Instead of just standing around
É hora de descer
It's time to get down
Vamos, pessoal
Come on, y′all
Oh sim
Oh, yeah
Se você está jogando para ganhar
If you're playing to win
E sua única maneira de entrar
And your only way in
É alinhamento (alinhamento)
Is line up (line up)
Se todos nós quisermos viver
If we all wanna live
Então todos nós temos que dar
Then we all gotta give
(Alinhe-se, alinhe-se)
Line up (line up)
Temos que levantar, sair
We gotta get up, get out
Antes que eles nos derrubem
Before they get us down
Porque viver contra a parede
′Cause living up against the wall
O que? Nos prendeu
What? Has got us locked up
Vamos, alinhe-se (alinhe-se)
Come on, line up (line up)
É melhor você começar
You better get to it
Em vez de apenas ficar parado
Instead of just standing around
Sim, é hora de descer
Yeah, it's time to get down
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Se você tem todas as coisas
If you got all the stuff
E você não se cansa
And you can't get enough
Então alinhe (alinhe)
Then line up (line up)
Então alinhe (alinhe)
Then line up (line up)
Se você acha que é forte
If you think that you′re strong
Quer lutar? Bem, vamos lá
Wanna fight? Well, come on
(Alinhe-se, alinhe-se)
Line up (line up)
(Alinhe-se, alinhe-se)
Line up (line up)
(Alinhe-se, alinhe-se)
(Line up, line up)
Você tem que se recompor
You gotta get yourself together
(Alinhe-se, alinhe-se)
(Line up, line up)
Você tem que se levantar e ser contado
You gotta stand up and be counted
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Você tem que amar (alinhar)
You gotta love (line up)
Você tem que amar (alinhar)
You gotta love (line up)
Você tem que amar
You gotta love
Você tem que amar, ah
You gotta love, ah
