Translate to
Se parece al otro día
Seems like the other day
Cuando mi nena se fué
My baby went away
Ella se fue 'a través del mar'
She went away ′cross the sea
Han pasado dos años o algo
It's been two years or so
Desde que vi a mi nena marcharse
Since I saw my baby go
Y entonces me llegó esta carta.
And then this letter came for me
Decía que nosotros habíamos pasado
It said that we was through
Ella encontró a alguien nuevo
She found somebody new
Oh, déjame pensar, déjame pensar, ¿qué debo hacer?
Oh, lemme think, lemme think, what shall I do?
Oh, no, oh, no
Oh, no, oh, no
Oh, no, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no, no
(Recuerda) Caminar en la arena
(Remember) Walking in the sand
(Recuerda) Caminar de la mano
(Remember) Walking hand in hand
(Recuerda) La noche fue tan emocionante
(Remember) The night was so exciting
(Recuerda) Su sonrisa era tan tentadora
(Remember) Her smile was so inviting
(Recuerda) Y entonces me tocó la mejilla.
(Remember) And then she touched my cheek
(Recuerda) Con las yemas de los dedos
(Remember) With her fingertips
(Recuerda) Suavemente, suavemente nos encontramos con un beso.
(Remember) Softly, softly we met with a kiss
Lo que sea que haya pasado
Whatever happened to
Esa chica que alguna vez conocí
That girl that I once knew
Esa chica que dijo que sería honesta
That girl that said she′d be true
Lo que sea que haya pasado
Oh, whatever happened to
Esa noche que te la entregué
That night I gave it to you
Qué haré con esto ahora?
What will I do with it now?
Oh, no, oh, no
Oh, no, oh, no
Oh, no, no, no, no
Oh, no, no, no, no
(Recuerda) Caminar en la arena
(Remember) Walking in the sand
(Recuerda) Caminar de la mano
(Remember) Walking hand in hand
(Recuerda) La noche fue tan emocionante
(Remember) The night was so exciting
(Recuerda) Su sonrisa era tan tentadora
(Remember) Her smile was so inviting
(Recuerda) Y entonces me tocó la mejilla.
(Remember) And then she touched my cheek
(Recuerda) Con las yemas de los dedos
(Remember) With her fingertips
(Recuerda) Suavemente, suavemente nos encontramos con un beso.
(Remember) Softly, softly we met with a kiss
Lo que sea que haya pasado
Whatever happened to
Esa chica que alguna vez conocí
That girl that I once knew
Esa chica que dijo que sería honesta
That girl said she'd be true
Lo que sea que haya pasado
Whatever happened to
Esa noche que te la entregué
That night I gave it to you
Qué haré con esto ahora?
What will you do with it now?
