Translate to
(Eh-eh-eh)
(Eh-eh-eh)
(Yeh, y-eh, yeh, y-eh)
(Yeh, y-eh, yeh, y-eh)
You and I break the schemes
Tú y yo rompemos los esquemas
We are not like the rest
No somos como los demás
I haven't feel something like that
No he sentido nada igua-al
I'm at awards in Las Vegas
Yo ando de premios en Las Vegas
And you're at premiers in another city
Y tú de estreno por otra ciudad
Even though you're far away, I feel you near me (Near me)
Aunque estés lejos, te siento cerca (Cerca)
We both know what will happen
Los dos sabemos qué va a pasar
Even if a thousand spotlights are aware (aware)
Aunque mil focos estén alerta (Alerta)
I don't care to confess
A mí no me importa confesar
That I'm falling in love
Que me estoy enamorando
I don't know since when
No sé desde hace cuánto
We started being friends
Empezamos siendo amigos
But I feel like I'm falling in love
Pero, siento que me estoy enamorando
I don't know since when
No sé desde hace cuánto
Without looking I would find you
Sin buscarte, te iba a encontrar
I'm falling in love
Me estoy enamorando
I don't know since when
No sé desde hace cuánto
We started being friends
Empezamos siendo amigos
But I feel like I'm falling in love (I'm falling in love)
Pero, siento que me estoy enamorando (Estoy enamorándome)
I don't know since when
No sé desde hace cuánto
Without looking I would find you
Sin buscarte, te iba a encontrar
We don't care what they say
Lo que digan nos da igual
We never listened that
Eso nunca lo escuchamos
Something that started normal (Ah-ah)
Algo que empezó normal (Ah-ah)
Look at how we ended
Mira cómo terminamos
You and I break schemes
Tú y yo rompemos esquemas
We are the ice that burns
Somos el hielo que quema
It's a shame that we can't share it (Oh, oh)
Qué mal que no podamos compartirlo (Oh, oh)
You and I count stars
Tú y yo contamos estrellas
Without feeling part of them
Sin sentirnos parte de ellas
When we are together nothing else matter
Estando juntos, todo da lo mismo
And everybody was talking
Y todo el mundo hablaba
If in Octuber I saw you in Barcelona or Madrid
Que si en octubre te vi en Barcelona o Madrid
Without knowing, everyone was talking
Sin saber nada, todo el mundo hablaba
I don't care what they can say anymore
Ya no me importa qué puedan decir
(And all of it) And everyone was talking
(Y todo el) Y todo el mundo hablaba
If in Octuber I saw you in Barcelona or Madrid
Que si en octubre te vi en Barcelona o Madrid
Without knowing, everyone was talking (I don't care)
Sin saber nada, todo el mundo hablaba (No me importa nada)
I don't care to confess
A mí no me importa confesar
That I'm falling in love
Que me estoy enamorando
I don't know since when (Since when)
No sé desde hace cuánto (Hace cuánto)
We started being friends
Empezamos siendo amigos
But I feel like I'm falling in love
Pero siento que me estoy enamorando
I don't know since when (Since when)
No sé desde hace cuánto (Hace cuánto)
Without looking I would find you
Sin buscarte, te iba a encontrar
I'm falling in love (Falling in love)
Me estoy enamorando (Enamorándome)
I don't know since when
No sé desde hace cuánto
We started being friends
Empezamos siendo amigos
But I feel like I'm falling in love (I'm falling in love)
Pero siento que me estoy enamorando (Estoy enamorándome)
I don't know since when
No sé desde hace cuánto
Without looking I would find you
Sin buscarte, te iba a encontrar
We don't care what they say
Lo que digan nos da igual
We never listened that
Eso nunca lo escuchamos
Something that started normal
Algo que empezó normal
Look at how we ended
Mira cómo terminamos
We don't care what they say (doesn't matter)
Lo que digan nos da igual (Da igual)
We never listened that
Eso nunca lo escuchamos
Something that started normal (normal)
Algo que empezó normal (Normal)
Look at how we ended
Mira cómo terminamos
Even if your far, I feel you close
Aunque estés lejos, te siento cerca
We both know what will happen
Los dos sabemos qué va a pasar
Even if a thousand spolights are aware
Aunque mil focos estén alerta
I don't care to confess
A mí no me importa confesar
That I'm falling in love
Que me estoy enamorando
I don't know since when (Since when)
No sé desde hace cuánto (Cuánto)
We started being friends
Empezamos siendo amigos
But I feel like I'm falling in love
Pero siento que me estoy enamorando
I don't know since when (I don't know since when)
No sé desde hace cuánto (No sé desde hace cuánto)
Without looking I would find you
Sin buscarte, te iba a encontrar
I'm falling in love (Falling in love)
Me estoy enamorando (Enamorándome)
I don't know since when
No sé desde hace cuánto
We started being friends
Empezamos siendo amigos
But I feel like I'm falling in love (I'm falling in love)
Pero siento que me estoy enamorando (Estoy enamorándome)
I don't know since when
No sé desde hace cuánto
Without looking I would find you
Sin buscarte, te iba a encontrar
We don't care about what people say (Ah)
Lo que digan nos da igual (Ah)
We never listened to them (Ah-ah)
Eso nunca lo escuchamos (Ah-ah)
Something that started normal (No, no, no)
Algo que empezó normal (No, no, no)
Look at how we ended
Mira cómo terminamos
We don't care what they say
Lo que digan nos da igual
We never listened that
Eso nunca lo escuchamos
Something that started normal
Algo que empezó normal
Look at how we ended
Mira cómo terminamos
