Translate to
Superstar
Superestrella
Superstar
Superestrella
He sees me entering the club and stares at me.
Me ve entrando en la disco y se me queda mirando
I think he has met me, he will be one more of many
Creo que me ha conocido, será uno más de tantos
Maybe you're my next mistake (My next mistake)
Mierda, quizá eres mi próximo error (mi próximo error)
I'm with my friends looking at you out of the corner of my eye
Estoy con mis amigas de reojo mirando
That Versace shirt looks so good.
Te queda tan bien esa camisa de Versace
Today you're going to be my next mistake (My next mistake)
Hoy vas a ser mi próximo error (mi próximo error)
And I don't know where the devil has gone
Y no sé dónde diablos se habrá metido
It's not in the bathroom or in the hallways
No está en el baño ni en los pasillos
He's at the bar and comes straight to me.
Fuck, está en la barra y viene directo a mí
He tells me he wants to have fun
Él me dice que quiere divertirse
I tell you that rumors fly
Yo le digo que los rumores vuelan
He tells me that he doesn't mind being
Él me dice que no le importa estar
With a superstar
Con una superestrella
I say to him, "Where did you come from?"
Yo le digo que: "¿Dónde tú has salido?"
He tells me he wants to be with me
Él me dice que quiere estar conmigo
I tell him it's not easy to fall in love.
Yo le digo que no es fácil enamorarse
From a superstar (superstar)
De una superestrella (superestrella)
Here's everyone watching
Aquí está todo el mundo mirando
We go to the bathroom alone
Vamos solos al baño
And we resume what we are starting
Y retomamos lo que estamos empezando
I just want to get to know you a little better.
Solo quiero conocerte un poco más
I guess I haven't thought it through.
Supongo que no lo he pensado bien
But tomorrow we will be news on TV
Pero mañana seremos noticia en la TV
Let it be you who I tell my lies to.
Que seas tú a quien le cuente mis mentiras
Tattoo your last name, love each other for life
Tatuarme tu apellido, querernos para toda la vida
And I don't know what the hell we're doing.
Y no sé qué diablos estamos haciendo
I don't know you, but I'm dying
No te conozco, pero me estoy muriendo
Let's get out of here now, today I'm all for you.
Fuck, vámonos ya de aquí, hoy soy toda para ti
He tells me he wants to have fun
Él me dice que quiere divertirse
I tell you that rumors fly
Yo le digo que los rumores vuelan
He tells me that he doesn't mind being
Él me dice que no le importa estar
With a superstar
Con una superestrella
I say to him, "Where did you come from?"
Yo le digo que: "¿Dónde tú has salido?"
He tells me he wants to be with me
Él me dice que quiere estar conmigo
I tell him it's not easy to fall in love.
Yo le digo que no es fácil enamorarse
From a superstar (superstar)
De una superestrella (superestrella)
Superstar
Superestrella
Superstar
Superestrella
