Translate to
Cadena, rompe la cadena.
Chain, break the chain
Nunca liberaré mi corazón y romperé la cadena.
I will never free my heart and break the chain
Ella me llevó a lo profundo del bosque del amor
She led me deep in the woods of love
Y me dejó allí perdido y solo
And left me there lost and all alone
Y aunque duele, no puedo dejarlo ir
And though it hurts, I can′t let go
Ella está envuelta para siempre, en lo profundo de mi alma.
She's wrapped forever, deep around my soul
Cadena, rompe la cadena.
Chain, break the chain
Nunca liberaré mi corazón y romperé la cadena.
I will never free my heart and break the chain
No puedes romper la cadena cuando el amor permanece
You can′t break the chain when the love remains
Nunca liberaré mi corazón y romperé la cadena.
I will never free my heart and break the chain
Una llama arde en mí como un viejo tren de carga
A flame burns in me like an old freight train
Atado a las vías que lo mantienen en su lugar
Bound to the tracks that hold it in its place
Cuanto más trato de huir
The more I try to run away
Cuanto más siento que nunca escaparé
The more I feel as though I never will escape
Esta cadena, rompe la cadena.
This chain, break the chain
Nunca liberaré mi corazón y romperé la cadena.
I will never free my heart and break the chain
No puedes romper la cadena cuando el amor permanece
You can't break the chain when the love remains
Nunca liberaré mi corazón y romperé la cadena.
I will never free my heart and break the chain
No, nunca liberaré mi corazón y romperé la cadena.
No, I will never free my heart and break the chain
