Translate to
I don't leave the house without thinking about you
Yo no salgo de casa sin pensarte
I don't stay with the desire to look at you
Yo no me quedo con las ganas de mirarte
I do not train to be your similarity
Yo no me entreno para ser tu semejante
I like your love and your rebuff.
A mí me gusta tu querer y tu desaire
A name sounds everywhere, it goes in the air
Por todas partes suena un nombre, va en el aire
It's not that I'm complaining, but your thing is to treat yourself
No es que me queje pero lo tuyo es de tratarse
Don't look at it, what my mother told me
No la mirei′ que me ha dicho mi madre
That leaves the soul for the tomato dressing.
Te deja el alma, para alivio los tomates
We are not beings to be or to be on shelves
No somos seres ni pa' estares ni pa′ estantes
I will only lose my wings from flying into the air
De sólo perderé mis horas de volar al aire
I want to scream but a whisper answers me
Lo quiero evitar, pero un susurro me responde
Who doesn't talk to me until I change, change.
Que no me habla hasta que cambie, cambie
Your little step down my street, eh?
Tu pasito por mi calle, eh
The distance for the trip
La distancia por el viaje
I have stayed to see if I can see you
Yo me he quedado para ver si puedo verte
I don't care that you don't have green eyes
A mí no importa que no tengas ojos verdes
You, I like your black bitumen look
Tú, me gusta tu mirada, negra de betún
I like it when you only smell like shampoo
Me gusta cuando sólo hueles a shampoo
Barefoot around the house giving me heat, heat, heat, heat, heat
Descalza por la casa dándome calor, calor, calor, calor, calor
You, who already have more wars than Mambrú
Tú, que tienes ya más guerras dadas que Mambrú
When you enter a place you hear a run run
Cuando entras en un sitio se escucha un run, run
And to be yours you have to have courage, courage, courage, courage, courage
Y que para ser tuyo hay que tener valor, valor, valor, valor, valor
I don't stay with the desire to think about you
Yo no me quedo con las ganas de pensarte
I don't leave the house without looking at you
Yo no salgo de casa sin mirarte
I only give myself to the mission of conquering you
Sólo me entrego a la misión de conquistarte
That it is the target that makes the bow tense.
Que es la diana la que al arco hace tensarse
I hope that if you invite me, I will jump in.
Espero que, si tú me invitas, yo me lanzaré
Oh but if you avoid me, I will look for you, if not
Espero que, si tú me evitas, yo te buscaré si no...
I don't feel like asking
Yo no me quedo con las ganas e' preguntar
Where do you go when it seems like you've gone to Mars.
¿Dónde te vas cuando parece que te has ido a Marte?
Understand that time heals the heart
Compréndelo, el tiempo cura al corazón
I'm starting to hate the boom boom that sounds in the song
Empiezo a odiar el bum, bum que suena en la canción
I wrote all this talk for you
Toda esta charla la escribí por ti
Not being more correct, but reaching you yes
Ser más correcto, no, pero llegarte, sí
I have stayed to see if I can see you
Yo me he quedado para ver si puedo verte
I don't care that you don't have green eyes
A mí, no importa que no tengas ojos verdes
You, I like your black bitumen look
Tú, me gusta tu mirada, negra de betún
I like it when you only smell like shampoo
Me gusta cuando sólo hueles a shampoo
Barefoot around the house giving me heat, heat, heat, heat, heat
Descalza por la casa dándome calor, calor, calor, calor, calor
You, who already have more wars than Mambrú
Tú, que tienes ya más guerras dadas que Mambrú
When you enter a place you hear a run run
Cuando entras en un sitio se escucha un run, run
And to be yours you have to have courage, courage, courage, courage, courage
Y que para ser tuyo hay que tener valor, valor, valor, valor, valor
You, you look for the tickles, only you know
Tú, me gustan las cosquillas, eso lo sabes tú
You show me a little step and turn off the light
Me enseñas un pasito y apagas la luz
We danced around the house, giving me heat, heat, heat, heat, heat
Bailamos por la casa, dándome calor, calor, calor, calor, calor
You look for me or stop looking for me depending on
Tú, me buscas o me dejas de buscar, según
You are the butterfly that eats yogurt
Eres la mariposa que come yogurt
Because to be yours you have to have courage, courage, courage, courage, courage, courage.
Es que para ser tuyo hay que tener valor, valor, valor, valor valor
It's just that I like you, look, girl, like that
Es que, tú me gustas, mira, niña, así
