Translate to
Between your mouth and mine,
Entre tu boca y la mía,
There are a million silences
Hay un millón de silencios
There is a moment of doubt,
Hay un instante de duda,
When we say I love you
Cuando decimos te quiero
Maybe without realizing it
Será que sin darnos cuenta
We let go of our dreams
Dejamos ir nuestros sueños
Breaking that promise
Rompiendo aquella promesa
That one day we thought we would become
Que un día creímos hacernos
I feel it's not too late yet
Siento que no es tarde aún
But now you tell me.
Pero ahora dímelo tú
I need to know
Que necesito saberlo
I want to save this love
Quiero salvar este amor
I want to ask you for forgiveness
Quiero pedirte perdón
I want to try again
Quiero intentarlo de nuevo
I can't be anyone's, if I have something of you
No puedo ser de nadie, si algo de ti yo tengo
And I won't let you go until roses rain from the sky
Y no voy a soltarte hasta que lluevan rosas del cielo
Because I'm short of breath, because I'm desperate
Porque me falta el aire, porque me desespero
I want the kisses that were between your mouth and mine to come back.
Quiero que vuelvan los besos que había entre tu boca y la mía
I want the kisses that were there to come back
Yo quiero que vuelvan los besos que había
Between your mouth and mine
Entre tu boca y la mía
There are a million secrets
Hay un millón de secretos
Kept under lock and key
Guardados bajo una llave
That we hide in a drawer
Que en un cajón escondemos
Maybe without realizing it
Será que sin darnos cuenta
Winter has arrived.
Nos ha llegado el invierno
Because having you close
Porque teniéndote cerca
I still miss you
Te sigo echando de menos
I feel it's not too late yet
Siento que no es tarde aún
But now you tell me.
Pero ahora dímelo tú
I need to hear it.
Que necesito escucharlo
I want to cure this love
Quiero curar este amor
I want to ask you for forgiveness
Quiero pedirte perdón
And let's try to save it.
Y qué intentemos salvarlo
I can't be anyone's, if I have something of you
No puedo ser de nadie, si algo de ti yo tengo
And I won't let you go until roses rain from the sky
Y no voy a soltarte hasta que lluevan rosas del cielo
Because I'm short of breath, because I'm desperate
Porque me falta el aire, porque me desespero
I want the kisses that were between your mouth and mine to come back.
Quiero que vuelvan los besos que había entre tu boca y la mía
I want the kisses that were there to come back, oh oh oh oh
Yo quiero que vuelvan los besos que había, oh oh oh oh
I want the kisses that were there to come back
Quiero que vuelvan los besos que había
I want the kisses that were there to come back
Quiero que vuelvan los besos que había
I want the kisses that were there to come back
Quiero que vuelvan los besos que había
Between your mouth, your mouth and mine
Entre tu boca, tu boca y la mía
I can't be anyone's, (if anything) if I have something of you
No puedo ser de nadie, (si algo) si algo de ti yo tengo
And I won't let you go until roses rain from the sky (roses from the sky)
Y no voy a soltarte hasta que lluevan rosas del cielo (rosas del cielo)
Because I'm short of breath, because I'm desperate
Porque me falta el aire, porque me desespero
I want the kisses that were between your mouth and mine to come back.
Quiero que vuelvan los besos que había entre tu boca y la mía
I want the kisses that were there to come back, oh oh oh oh
Yo quiero que vuelvan los besos que había, oh oh oh oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
