Translate to
Ho detto che me ne sarei andata per le cinque
Said I′d be gone by five
Ma è l'alba e sono ancora nel tuo letto
But it's sun rise and I′m still in your bed
Buonanotte di solito significa addio
Goodnight usually means goodbye
Io che rivivo i miei ricordi nella mia testa
Me re-playing memories in my head
Guardati, guardati
Look at you, look at you
Guarda cosa mi hai fatto fare
Look what you made me do
Come hai fatto, come hai fatto? Il fato conosce ogni mia mossa
How do you, how do you? Faith know my every move
Chi sei? Chi sei? Mi sembri un tipo familiare
Who are you? Who are you? You look so familiar
Ti conosco, ti conosco, caro, sò la verità
I know you, I know you, baby, I know the truth
Abbiamo troppo in comune
We got way too much in common
Per essere onesta con te
If I'm being honest with you
Abbiamo troppo in comune
We got way too much in common
Dal momento che sono onesta con te
Since I'm being honest with you
A chi va di amare una come me?
Who wants to love somebody like me
Vuoi amare una come me?
You wanna love somebody like me
Se volessi amarmi
If you could love somebody like me
Devi essere abbastanza incasinato
You must be messed up too
A chi va di amare una come me?
Who wants to love somebody like me
Vuoi amare una come me?
You wanna love somebody like me
Se volessi amarmi
If you could love somebody like me
Devi essere abbastanza incasinato
You must be messed up too
Parlavamo fino a mezzanotte
We used to talk ′til midnight
Tutti quei giorni che sei stato a casa mia
All those days that you stayed at my house
Stavamo solo passando il tempo
We were just passing the time
Quando eravamo giovani e non avevamo preso decisioni
When we were young and we ain′t had no vows
Ora, ora, ora forse più tardi, ti scriverò e forse mi risponderai
Now, now, now maybe later on, I'll text you and maybe you′ll reply
Entrambi sapevamo che non avevamo pazienza di stare insieme giorno e notte
We both know we had no patience together day and night
Pensando di stare bene con le nostre entrate, si, non eravamo soddisfatti
Getting high on our supply, yeah, we ain't satisfied
Ti potrei amare in tutte le occasioni
I could love you all occasions
Abbiamo troppo in comune
We got way too much in common
Per essere onesta con te
If I′m being honest with you
Abbiamo troppo in comune
We got way too much in common
Dal momento che sono onesta con te
Since I'm being honest with you
A chi va di amare una come me?
Who wants to love somebody like me?
Vuoi amare una come me?
You wanna love somebody like me
Se volessi amarmi
If you could love somebody like me
Devi essere abbastanza incasinato
You must be messed up too
A chi va di amare una come me?
Who wants to love somebody like me
Vuoi amare una come me?
You wanna love somebody like me
Se volessi amarmi
If you could love somebody like me
Devi essere abbastanza incasinato
You must be messed up too
Incasinato anche, incasinato anche
Messed up too, messed up too
Proprio come te, proprio come te
Just like you, just like you
Incasinato anche, incasinato anche
Messed up too, messed up too
Proprio come te, proprio come te
Just like you, just like you
Abbiamo troppo in comune
We got way too much in common
Per essere onesta con te
If I′m being honest with you
Abbiamo troppo in comune
We got way too much in common
Dal momento che sono onesta con te
Since I'm being honest with you
A chi va di amare una come me?
Who wants to love somebody like me
Vuoi amare una come me?
You wanna love somebody like me
Se volessi amarmi
If you could love somebody like me
Devi essere abbastanza incasinato
You must be messed up too
A chi va di amare una come me?
Who wants to love somebody like me
Vuoi amare una come me?
You wanna love somebody like me
Se volessi amarmi
If you could love somebody like me
Devi essere abbastanza incasinato
You must be messed up too
