Like the Sea Italian translation

Alicia Keys

Translate to

L'amore è come il mare
Love is like the sea
Ti lascia in ginocchio
Leaves you on your knees
Poi ti trascina dentro
Then it pulls you in
Poi ti prende, ti prende
Then it takes you, takes you
Controlla, controlla
Over, over
L'amore è come il mare
Love is like the sea
Ti lascia in ginocchio
Leaves you on your knees
All'inizio galleggi in alto
First you′re floating high
Poi ti prende, ti prende
Then it takes you, takes you
Porta sotto, porta sotto
Under, under

Beh è freddo
Well it's cold
Freddo sotto l'acqua
Cold under water
Durante la notte
In the night time
Ma ho nuotato
But I dove
Nuotato fino al fondo
Dove to the bottom
Per vedere cosa avrei trovato
To see what i′d find

È lì che ho visto una luce
That's when I saw a light
Un paradiso luminoso
A glowing paradise
Ho pensato di restarci un po'
Thought I'd stay a while
(…)
It′s been calling me underwater, child
(…)
Everything that I ever dreamed

Tutto ciò che ho sempre sognato
Taking my breath away
(…)
Currents got hold of me
(…)
Sweeping me away
(…)
Wish that I could stay
(…)
Takes me to the top
(…)
It′s the cycle that never stops

(…)
Love is like the sea
Le correnti hanno il controllo su di me
Leaves you on your knees
Mi spazzano via
Then it pulls you in
Vorrei poter rimanere
Then it takes you, takes you
(…)
Over, over
(…)
Love is like the sea
(…)
Leaves you on your knees
(…)
First you're floating high
(…)
Then it takes you, takes you
(…)
Under, under

È il ciclo che non si ferma mai
(Takes you, takes you over)
(…)
(Takes you, takes you under)
(…)
(Takes you, takes you over)
(…)
Over
(…)
(Takes you, takes you under)

L'amore è come il mare
(Say)
Ti lascia in ginocchio
I′ve been told
Poi ti trascina dentro
Told you only find it once in a lifetime
Poi ti prende, ti prende
So you better hold
Controlla, controlla
Hold on stronger then ever
L'amore è come il mare
Like it's the last time
Ti lascia in ginocchio
(…)
All'inizio galleggi in alto
(…)
Poi ti prende, ti prende
(…)
Porta sotto, porta sotto
(…)

(ti prende, ti prende sotto controllo)
So when you see the light
(ti prende, ti prende sotto)
Like a ship in the night
(ti prende, ti prende sotto controllo)
You have found the place
Controllo
You been looking for
(ti prende, ti prende sotto)
Like a distant shore
(…)
Don′t you ever look back again

(Dico)
Here's something you should know (know)
Mi è stato detto
The sea is still in control (that′s right)
Ti ho detto che lo trovi solo una volta nella vita
Cherish everyday
Quindi farai meglio a stringere
'Cause you never know
Stringere più forte di sempre
It can take away
Come se fosse l'ultima volta
The very thing that you love the most (love the most)

Quindi quando vedi la luce
Love is like the sea
Come una nave nella notte
Leaves you on your knees
Hai trovato il posto
Then it pulls you in
Che stavi cercando
Then it takes you, takes you (takes you, takes you over)
Come riva lontana
Over, over
Non voltarti indietro mai di nuovo
Love is like the sea
(…)
Leaves you on your knees (leaves you on your knees)
(…)
First you're floating high
(…)
Then takes you, takes you (takes you, takes you under)
(…)
Under, under

Ecco qualcosa che dovresti sapere (sapere)
(Takes you, takes you over) Oh
Il mare è ancora in controllo (questo è vero)
(Takes you, takes you under) So far
Festeggia ogni giorno
(Takes you, takes you over)
Perché non sai mai
(Takes you, takes you under) Listen, love is like the sea yeah
Si può portare via
(…)

(…)
(Takes you, takes you over)
L'amore è come il mare
(Takes you, takes you under) Can you feel the pull?
Ti lascia in ginocchio
(Takes you, takes you over) It′s calling you
Poi ti trascina dentro
(Takes you, takes you under)
Poi ti prende ti prende (ti prende, ti prende sotto controllo)
(…)
Controlla, controlla
(…)
L'amore è come il mare
(…)
Ti lascia in ginocchio (ti lascia in ginocchio)
(…)
All'inizio galleggi in alto
(…)
Poi ti prende ti prende (ti prende, ti prende sotto)
(…)
Porta sotto, porta sotto
(…)

(ti prende, ti prende sotto controllo) Oh
Love is like the sea
(ti prende, ti prende sotto) Così lontano
Leaves you on your knees
(ti prende, ti prende sotto controllo)
Then it pulls you in
(ti prende, ti prende sotto) Ascolta, l'amore è come il mare yeah
(If you ever felt this way before)
(…)
Then it takes you, takes you
(…)
Over, (then you know)
(…)
Over
(…)
Love is like the sea
(…)
Leaves you on your knees
(…)
First you′re floating high
(…)
(Oh get down on your knees)
(…)
Then it takes you, takes you
(…)
Under, under
(…)
(Take me away)

(ti prende, ti prende sotto controllo)
(…)
(ti prende, ti prende sotto) Riesci a sentire la presa?
(…)
(ti prende, ti prende sotto controllo) Ti sta chiamando
(…)
(ti prende, ti prende sotto)
(…)

L'amore è come il mare
(…)
Ti lascia in ginocchio
(…)
Poi ti trascina dentro
(…)
(Se ti sei mai sentito così prima d'ora)
(…)
Poi ti prende, ti prende
(…)
Sotto controllo, (allora poi sai)
(…)
Controllo
(…)
L'amore è come il mare
(…)
Ti lascia in ginocchio
(…)
All'inizio galleggi in alto
(…)
(Oh mettiti in ginocchio)
(…)
Poi ti prende, ti prende
(…)
Porta sotto, porta sotto
(…)
(Portami via)
(…)

Powered by musixmatch