Te Imaginaba English translation

Álvaro Soler

Translate to

Between eight billion
Entre ocho mil millones
I don't know how I found you.
No sé cómo te encontré
I don't know if it's a matter of luck
No sé si es cuestión de suerte
Or that I didn't lose faith
O que no perdí la fe
Life is so beautiful
Qué bonita que es la vida
When you're here asleep next to me
Cuando estás aquí dormida a mi lado

I got lost among a thousand planets
Me perdí entre mil planetas
And I landed in yours
Y en el tuyo aterricé
I came without a suitcase.
Yo venía sin maleta
And, without thinking, I stayed
Y, sin pensarlo, me quedé
So much time in black and white
Tanto tiempo en blanco y negro
But now I only see colors.
Pero ahora solo veo colores
And I always
Y yo siempre

I imagined you
Te imaginaba
Just as I imagined you.
Así como eres tú, te imaginaba
Even if you look beautiful, with makeup on
Aunque te vean hermosa, maquillada
You look prettier when you first wake up (yeah-eh-oh)
Estás más guapa recién levantada (yeah-eh-oh)
I imagined you (oh-oh-oh)
Te imaginaba (oh-oh-oh)
Having breakfast kisses in bed
Desayunando besos en la cama
Waking up next to you, every morning
Despertando a tu lado, cada mañana
And if we fight, let it be with a pillow.
Y, si peleamos, que sea con la almohada
Just as I imagined
Como te imaginaba

Let's talk about our dreams
Hablemos de nuestros sueños
I want to see you shine
Yo te quiero ver brillar
I promise to be your buddy
Yo prometo ser tu compi
In blue skies and in storms
En cielo azul y en tempestad
I want to grow with you
Contigo quiero crecer
I want to learn from you
De ti, yo quiero aprender
And now that the moment belongs to both of us
Y ahora que el momento es de los dos

Turn off the moon
Que apaguen la luna
Let's go into darkness
Quedemos a oscuras
I'm staying with you
Me quedo contigo
I'm staying with you
Me quedo contigo

I imagined you
Te imaginaba
Just as I imagined you.
Así como eres tú, te imaginaba
And even if they see you looking beautiful with makeup
Y, aunque te vean hermosa maquillada
You look prettier when you first wake up (yeah-eh-oh)
Estás más guapa recién levantada (yeah-eh-oh)
I imagined you (oh-oh-oh)
Te imaginaba (oh-oh-oh)
Having breakfast kisses in bed
Desayunando besos en la cama
Waking up next to you, every morning
Despertando a tu lado, cada mañana
And if we fight, let it be with a pillow.
Y, si peleamos, que sea con la almohada
Just as I imagined
Como te imaginaba

Turn off the moon
Que apaguen la Luna
Let's go into darkness
Quedemos a oscuras
I have no more doubts.
Ya no tengo dudas
I'm staying with you
Me quedo contigo
I'm staying with you
Me quedo contigo

Between eight billion
Entre ocho mil millones
I don't know how I found you.
No sé cómo te encontré
It will be a matter of luck
Será cuestión de suerte
Or that I didn't lose faith
O que no perdí la fe

Powered by musixmatch