Translate to
Esta noite, você é completamente minha.
Tonight, you′re mine completely
Você demonstra seu amor de forma tão doce
You give your love so sweetly
Esta noite, a luz do amor está em seus olhos.
Tonight the light of love is in your eyes
Você ainda vai me amar amanhã?
Will you still love me tomorrow?
Será este um tesouro duradouro?
Is this a lasting treasure
Ou apenas um momento de prazer?
Or just a moment's pleasure?
Posso acreditar na magia dos seus suspiros?
Can I believe the magic of your sighs?
Você ainda vai me amar amanhã? Sim, sim
Will you still love me tomorrow? Yeah, yeah
Esta noite, com palavras não ditas
Tonight with words unspoken
Você diz que eu sou o único, o único, sim
You say that I′m the only one, the only one, yeah
Mas será que meu coração será partido?
But will my heart be broken
Quando a noite encontra a estrela da manhã?
When the night meets the morning star?
Gostaria de saber que seu amor
I'd like to know that your love
É amor, disso eu posso ter certeza, ooh woah, sim
Is love I can be sure of, ooh woah, yeah
Então me diga agora
So tell me now
Porque eu não vou perguntar de novo.
'Cause I won′t ask again
(Você ainda vai me amar?) Ainda vai me amar amanhã?
(Will you still love me?) Still love me tomorrow?
Você ainda vai me amar amanhã?
Will you still love me tomorrow?
Você ainda vai me amar amanhã?
Will you still love me tomorrow?
Você ainda vai me amar amanhã?
(Will you still love me tomorrow?)
(Você ainda vai me amar?)
(Will you still love me?)
