One Day In Your Life Spanish translation

Anastacia

Translate to

Lo sé, así son las cosas
I know that′s just the way it goes
Y no tienes razón con seguridad
And you ain't right for sure
Le diste la espalda al amor
You turned your back on love
Por última vez
For the last time

No tomará mucho tiempo ahora
It won′t take much longer now
El tiempo me hace más fuerte, bien
Time makes me stronger way
No hay nada más que decir
There's nothing more to say

Un día en tu vida, di que el amor te recordará
One day in your life said love would remind you
¿Cómo se puede dejar todo atrás?
How could you leave it all behind
Un día en tu vida, te encontrará
One day in your life, it's gonna find you
Con las lágrimas que me dejaste llorar
With the tears that left me cry

Y, baby, soy más fuerte que antes
And baby I′m stronger than before
Tienes que ponerlo sobre la línea
You gotta play it on the line
Tal vez un día en tu vida
Maybe one day in your life

Mi amor, ¿pensaste
My love, did you think
¿Me rompería y lloraría?
I′d break down and cry?
Esta cosa que teníamos, significaba el mundo para mí
This thing we had, it meant the world to me
Supongo que lo intentaría
Guess I would try

No tomará mucho tiempo ahora
It won't take much longer now
Ves el tiempo me hace más fuerte
See time makes me stronger way
Y sé que vas a venir aquí algún día
And I know you′ll be coming 'round some day

Un día en tu vida, di que el amor te recordará
One day in your life, said love would remind you
¿Cómo se puede dejar todo atrás?
How could you leave it all behind
Un día en tu vida, te encontrará
One day in your life, it′s gonna find you
Con las lágrimas que me dejaste llorar
With the tears that left me cry

Y, baby, soy más fuerte que antes
And baby I'm stronger than before
Tienes que ponerlo sobre la línea
You gotta play it on the line
Tal vez un día en tu vida
And maybe one day in your life

Me llamas a medianoche
You called me in the midnight hour
Con tus mentiras aterciopeladas
With your velvet lies
Sin dormir tantas noches, me pregunto
So many sleepless nights, I wonder
¿Es hora de decir adiós? oh si
Is it time to say goodbye? Ooh yeah

Un día en tu vida, di que el amor te recordará
One day in your life, said love would remind you
¿Cómo se puede dejar todo atrás?
How could you leave it all behind?
Un día en tu vida, te encontrará
One day in your life, it′s gonna find you
Con las lágrimas que me dejaste llorar
With the tears that left me cry

Y, baby, soy más fuerte que antes
And baby I'm stronger than before
Tienes que ponerlo sobre la línea
You gotta lay it on the line
Tal vez un día en tu vida
And maybe one day in your life
Un día
One day

Un día en tu vida, di que el amor te recordará
One day in your life, said love would remind you
¿Cómo se puede dejar todo atrás?
How could you leave it all behind?
Un día en tu vida, te encontrará
One day in your life, it's gonna find you
Con las lágrimas que me dejaste llorar
With the tears that left me cry

Y, baby, soy más fuerte que antes
And baby I′m stronger than before
Tienes que ponerlo sobre la línea
You gotta play it on the line

Powered by musixmatch