I Love Rossini Spanish translation

Andrea Bocelli

Translate to

Solo, como un hábito
Solo, come fosse un′abitudine
voy a salir al bar otra vez esta noche
Passo fuori al bar anche stasera
hay un eco en el aire que hace cosquillas
C'e nell′aria un'eco che solletica
una voz que no parece nueva
Una voce che non sembra nuova
e incluso si estas cerca, te escondes si saber porque
E anche se vicina ti nascondi sai perche
porque sigues hablando de mi
Perche tu stai parlando ancor di me
no puedes olvidarme
Tu non mi sai dementicar
A un amigo que no sabe
Ad un'amica che non sa
estas hablando de mi corazon
Tu stai parlando del mio cuor
Aroma a café en toda la barra
In tutto il bar aroma di caffe
Y resuena en la heladería
E risuona al banco dei gelati
tu fábula de amor
La tua favola d′amore
La calumnia es una brisa malvada
La calunnia e un venticello perfido
Dijo el maestro y su pluma
Dissero il maestro e la sua penna
Creíste tanto hablar para ser verdad
Tu hai creduto vere tante chiacchiere
Pero para mi no habia razon
Ma per me non c′era alcun motivo
Para dar crédito a la envidia sospechosa
Di prestare credito all'invidia sospettosa
Y te quedas ahí todavía hablando de mí
E tu stai li che parli ancor di me
tu no sabrás olvidar
Tu non saprai dimenticar
Mi ingles falla en eso
Il mio inglese incerto che
Te conquistó en este bar
Ti ha conquistata in questo bar
cuantos cafres ha bebido junto a mi
Quanti caffe hai bevuto insieme a me
Te dije que amo a Rossini
Io ti dissi I love rossini
Ella conoce la ópera Italiana
Lei conosce l′opera italiana
Aquí frente a la heladería me
Qui davanti al banco dei gelati io
Le muestro a tu amigo mi amor
Mostro alla tua amica il mio amore
dile a mi amor
Diteglielo voi alla mia bella
Que estas a tu lado indiferente
Che vi seide accanto indifferent
Que si el trabajo no alcanza
Che se l'opera non basta
Habrá otra canción
Ci sara un′altra canzone
Mientras sigues hablando de mí
Mentre stai parlando ancor di me
no puedes olvidarme
Tu non mi sai dementicar
Todavía estoy cantando sobre ti
Io sto cantando ancor di te
porque no puedo olvidarte
Perche io non ti so scordar

------------------------------
------------------------------

Solo, como por la fuerza de la costumbre
Alone, as if by force of habit
Incluso esta noche, paso por el bar
Even tonight, I stop by the bar
Un eco, burlándose de mí, llena el aire
An echo, taunting me, fills the air
Es una voz, una voz que es demasiado familiar
It's a voice, a voice that′s all too familiar
Eres tú, tan cerca, pero te escondes
It's you, so close, but you hide
porque sigues hablando de mi
Because you're still talking about me
¿Será que no puedes olvidarme?
Could it be you cannot forget me
A un amigo que no sabe nada de mi
To a friend that knows nothing of me
estas hablando de mi corazon
You′re talking of my heart
Y el bar huele a café
And the bar, it smells of coffee
Puedes escuchar tu historia de amor
You can hear you love story
En el mostrador de helados
At the ice cream counter
La calumnia es un viento malvado
Slander is a wicked wind
Dijo el escritor con su pluma.
Said the writer with his pen
Pero creíste que era verdad
But you believed it to be true
mientras que para mi no habia razon
While for me there was no reason
Para dar crédito a la envidia sospechosa.
To give credence to suspicious envy.
Sin embargo, incluso ahora, todavía estás hablando de mí
Yet even now, your′re still talking about me
¿Será que no puedes olvidarme?
Could it be you cannot forget me
Mi vacilante dominio del inglés.
My faltering command of english
Eso ganó tu amor aquí
That won your love right here
Y un sinnúmero de cafés que compartimos juntos
And countless coffees we shared together
Te dije "amo a Rossini,
I told you "i love rossini,
Ya sabes, la ópera italiana"
You know, the italian opera"
Justo aquí, junto al mostrador de helados
Right here, by the ice cream counter
Ahora le estoy explicando este amor a tu amigo
Now I'm explaining this love to your friend
Te suplico, dile esto a mi amor
I plead, tell this to my love
Ella se sienta allí, indiferente, a tu lado
She sits there, uncaring, at your side
Dile que si la ópera no es suficiente,
Tell her if the opera isn′t enough,
Habrá otra canción
There will be another song
mientras hablas de mi
While you are talking about me
Entonces seguro que no te has olvidado
Then surely, you haven't forgotten
Y todavía estoy cantando sobre ti
And I′m still singing about you
porque se que no te puedo olvidar
Because I know I can't forget you

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch