Nur in meinem Kopf Spanish translation

Andreas Bourani

Translate to

Puedo conquistar el mundo en 3 segundos.
Ich kann in 3 Sekunden die Welt erobern
Atormentad el cielo y morad en mí.
Den Himmel stürmen und in mir wohnen.
Haz las paces en 2 segundos,
In 2 Sekunden Frieden stiften,
haz el amor, envenena al enemigo.
Liebe machen, den Feind vergiften.
Construye cerraduras en un segundo.
In ′ner Sekunde Schlösser bauen
Dos días dentro y romper todo.
2 Tage einzieh'n und alles kaputt hau′n.
Quemar todo el dinero del mundo.
Alles Geld der Welt verbrenn'
y conocer el futuro de hoy.
und heut' die Zukunft kenn′.

Y todo eso está en mi cabeza.
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Y todo eso está en mi cabeza.
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Me gustaría quedarme allí más tiempo.
Ich wär′ gern länger dort geblieben,
pero los pensamientos vienen y vuelan.
doch die Gedanken kommen und fliegen.
Todo justo en mi cabeza.
Alles nur in meinem Kopf
Y todo eso está en mi cabeza.
Und das ist alles nur in meinem Kopf.

Somos invisibles durante 2 segundos la eternidad.
Wir sind für 2 Sekungen Ewigkeit unsichtbar
Estoy deteniendo el tiempo.
Ich stopp die Zeit
Puede aprender a volar en segundos.
Kann in Sekunden Fliegen lernen
Y sabe cómo puede ser nunca morir.
Und weiß wie's sein kann, nie zu sterben.
Mira el mundo a través de tus ojos.
Die Welt durch deine Augen seh′n.
Cierra los ojos y camina a través de las paredes.
Augen zu und durch Waende geh'n.

Y todo eso está en mi cabeza.
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Y todo eso está en mi cabeza.
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Me gustaría quedarme allí más tiempo.
Ich wär′ gern länger dort geblieben,
pero los pensamientos vienen y vuelan.
doch die Gedanken kommen und fliegen.
Todo justo en mi cabeza.
Alles nur in meinem Kopf
Y todo eso está en mi cabeza.
Und das ist alles nur in meinem Kopf.

Eres como yo, soy como tú.
Du bist wie ich, ich bin wie du
Todos estamos fuera de la fantasía.
Wir alle sind aus Fantasie
Estamos hechos de polvo y fantasía.
Wir sind aus Staub und Fantasie
Estamos hechos de polvo y fantasía.
Wir sind aus Staub und Fantasie

Y todo eso está en mi cabeza.
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Y todo eso está en mi cabeza.
Und das ist alles nur in meinem Kopf.
Me gustaría quedarme allí más tiempo.
Ich wär' gern länger dort geblieben,
pero los pensamientos vienen y vuelan.
doch die Gedanken kommen und fliegen.
Todo justo en mi cabeza.
Alles nur in meinem Kopf
Y todo eso está en mi cabeza.
Und das ist alles nur in meinem Kopf.

Todo justo en mi cabeza.
Alles nur in meinem Kopf
En mi cabeza.
In meinem Kopf
Me gustaría quedarme allí más tiempo.
Ich wär′ gern länger dort geblieben,
pero los pensamientos vienen y vuelan.
doch die Gedanken kommen und fliegen.

Powered by musixmatch