Translate to
Who said haven't I had a loving disappointment?
¿Quién dijo que a mí nunca me ha pegado feo el desamor?
So, do they think they didn't fail me?
¿A poco piensan que no me han fallado?
It seems like I'm excelent, but I'm excelent to pretend
Lo que pasa es que soy buena, pero buena pa′ disimular
But they are a lot of injuries that they gave me
Pero ya son varios golpes que me han dado
There where they look at me
Ahí, donde me ven
I've had loving disappointments
He tenido decepciones amorosas
Who doesn't show all my falls, well, it is another thing
El que no presuma todas mis caídas, bueno, eso es otra cosa
I've already felt so many times like I'm dying
Y he sentido varias veces que me muero
But I leave the crisis as soon as I can
Pero salgo de la crisis como puedo
But I never
Pero nunca
I never suffered a lot for a love
Sufrí tanto por amor
There where they look at me
Ahí, donde me ven
Walking happy around the life
Caminando por la vida muy sonriente
But the deception still hurting me and it's coming for a year and it isn't feeling different
Y aún me duele que el engaño va pa'l año y no se siente diferente
There are things that cannot be overcome
Es que hay cosas que nomás no se superan
For loving it is clear that I want to
De querer, pues está claro que quisiera
But I never
Pero nunca
I never suffered a lot for a love
Sufrí tanto por amor
I dress up to hide what affects me
Me disfrazo pa′ ocultar lo que me afecta
I always ignored the pain
Al dolor yo siempre le saqué la vuelta
But now I will ignore it
Y ahora mismo le voy a dar rienda suelta
There where they look at me
Ahí, donde me ven
I've had loving disappointments
He tenido decepciones amorosas
Who doesn't show all my falls, well, it is another thing
El que no presuma todas mis caídas, bueno, eso es otra cosa
I've already felt so many times like I'm dying
Y he sentido varias veces que me muero
But I leave the crisis as soon as I can
Pero salgo de la crisis como puedo
But now
Y ahora mismo
I don't want to fall in love
Enamorarme no quiero
There where they look at me
Ahí, donde me ven
Walking happy around the life
Caminando por la vida muy sonriente
But the deception still hurting me and it's coming for a year and it isn't feeling different
Y aún me duele que el engaño va pa'l año y no se siente diferente
There are things that cannot be overcome
Es que hay cosas que nomás no se superan
For loving it is clear that I want to
De querer, pues está claro que quisiera
But I never
Pero nunca
I never suffered a lot for a love
Sufrí tanto por amor
I dress up to hide what affects me
Me disfrazo pa' ocultar lo que me afecta
I always ignored the pain
Al dolor yo siempre le saqué la vuelta
But now I will ignore it
Y ahora mismo le voy a dar rienda suelta
There where they look at me
Ahí, donde me ven
