Scintille English translation

Annalisa

Translate to

They fly, they fly, the satellites on top of ants
Volano volano i satelliti sulle formiche
they slowly fade
piano sbiadiscono
The most ancient tales
Le favole quelle più antiche
But a rainbow behind the window
Ma un arcobaleno dietro al finestrino
Brings back the summer of the childness
Riporta qui l′estate da bambino
They return, they return
Tornano tornano
The swallows from the hurricane
Le rondini dall'uragano
And behind a traffic light, you, who now appears slowly
E dietro un semaforo tu che adesso appari piano
Like a butterfly upon my hand
Come una farfalla sopra la mia mano
Unexpected when waiting
Inaspettata quando attesa

How could I tell you
Come poterti dire
This song of mine
Questa mia canzone
It already belongs to you and leaves me of you
Gia ti appartiene e mi lascia di te
like a Christmas present
Come in un regalo di natale
The curiosity of not knowing what it is
La curiosità di non sapere cos′è
Straight to the stomach
Dritta allo stomaco
You, like a plot twist
Tu come un colpo di scena
It slides, it slides
Scivola scivola
A shiver upon my back
Un brivido sulla mia schiena
For you, that might one day be only mine
Per te che forse un giorno sarai solo mia
Or maybe only a dream that's already finished
O forse solo un sogno già finito

They return, they return
Tornano tornano
The boldest fantasies
Le fantasie quelle più ardite
We look at each other but
Noi ci guardiamo ma
Without knowing what it was
Senza capire cosa è stato
We seem to be a spark that hasn't yet been lit
Sembriamo una scintilla non ancora accesa
Unexpected when waiting
Inaspettata quanto attesa

How could I tell you
Come poterti dire
This song of mine
Questa mia canzone
already belongs to you and speaks me of you, and you with me
già ti appartiene e mi parla di te e tu con me
How could I tell you
Come poterti dire
This song of mine
Questa mia canzone
It already belongs to you and leaves me of you
Già ti appartiene e mi lascia di te
like a carnival joke
come in uno scherzo a carnevale
The curiosity of not understanding
La curiosità di non capire

Take me, buy me
Prendimi comprami
With those diamond eyes
Con quegli occhi da diamante
That now spark, and the rest doesn't count anymore
Che ora scintillano e il resto ormai non conta
Bring me back eternity in a moment
Riportami l'eternità in un attimo
And I'll be your infinity in an instant
E sarò il tuo infinito in un istante

How could I tell you
Come poterti dire
This song of mine
Questa mia canzone
already belongs to you and speaks me of you, and you with me
già ti appartiene e mi parla di te e tu con me
How could I tell you
Come poterti dire
This song of mine
Questa mia canzone
It already belongs to you and leaves me of you
Già ti appartiene e mi lascia di te
like a Christmas present
come in un regalo di Natale
The curiosity of not knowing
La curiosità di non sapere
What it is
Cos'è
What it is
Cos′è
What it is
Cos′è

Powered by musixmatch