Splende Portuguese translation

Annalisa

Translate to

Deixarei que seja
Lascerò che sia
Pegarei a mira
Prenderò la mira
Mas não atirarei
Ma non sparerò
Nem me moverei
Non mi muoverò nemmeno
Deixarei que seja
Lascerò che sia
Ainda outra vez
Ancora un′altra volta
Me dividerei
Mi dividerò
Em dez mil pedaços quebrados
In diecimila pezzi rotti

Me sentirei sozinha
Mi sentirò sola
Sozinha com você
Sola insieme a te
Caminhando sobre um fio que não existe
Camminando sopra un filo che non c'è

O sol brilha
Il sole splende
Mas hoje não me pega
Ma oggi non mi prende
Deixe-me só uma hora de felicidade
Lasciami soltanto un′ora di felicità
E depois mais nada
E poi più niente
Brilha
Splende
O sol ainda não me pega
Il sole ancora non mi prende
Deixe-me na dúvida que seja a felicidade
Lasciami nel dubbio che sia la felicità
Esse nada
Questo niente

Diga-me uma mentira
Dimmi una bugia
Eu a vivo sempre
Io ci vivo sempre
Me adormenterei
Mi addormenterò
Diga-me que está tudo bem
Dimmi che va tutto bene
Abrace-me mais
Stringimi di più
Ainda outra vez
Ancora un'altra volta
E depois recolherei os dez mil pedaços quebrados
E poi raccoglierò i diecimila pezzi rotti

Ficarei sozinha
Rimarrò da sola
Sozinha com você
Sola insieme a te
Imóvel observando o mundo passar
Immobile osservando il mondo scorrere

O sol brilha
Il sole splende
Mas hoje não me pega
Ma oggi non mi prende
Deixe-me só uma hora de felicidade
Lasciami soltanto un'ora di felicità
E depois mais nada
E poi più niente
Brilha
Splende
O sol ainda não me pega
Il sole ancora non mi prende
Deixe-me na dúvida que seja a felicidade
Lasciami nel dubbio che sia la felicità
Esse nada
Questo niente

O sol brilha
Il sole splende
O sol ainda não me pega
Il sole ancora non mi prende
Deixe-me na dúvida que seja a felicidade
Lasciami nel dubbio che sia la felicità
Esse nada
Questo niente
Esse nada
Questo niente

Powered by musixmatch