Wohin du gehst Italian translation

AnnenMayKantereit

Translate to

Dove tu vada, non lo dici più
Wohin du gehst, sagst du nicht mehr
Quando ci vediamo, trovo difficile domandartelo
Wenn wir uns sehen, fällt mir das Fragen schwer
Ora tu hai nuove persone, che ti conoscono meglio
Du hast jetzt neue Leute, die dich besser kennen
E che dopo le feste dormono da te
Und nach dem Feiern bei dir pennen

Ora tu hai nuove persone
Du hast jetzt neue Leute
Che ti conoscono meglio e che dopo le feste dormono da te
Die dich besser kennen und nach dem Feiern bei dir pennen
Mi conosci ancora solamente per com'ero una volta
Du kennst mich nur noch wie ich früher war
Occhi rossi, capelli lunghi
Rote Augen langes Haar
Se ci vediamo, è sempre solo per un'ora
Wenn wir uns sehen, ist das immer nur ′ne Stunde
Alle 11 te vuoi già andare e ordini l'ultimo giro
Um elf willst du schon gehen und holst die letzte Runde

Dove tu vada, non lo dici più
Wohin du gehst, sagst du nicht mehr
Quando ci vediamo, trovo difficile domandartelo
Wenn wir uns sehen, fällt mir das Fragen schwer
Dove tu vada, non lo dici più
Wohin du gehst, sagst du nicht mehr
Trovo difficile domandartelo
Mir fällt das Fragen schwer

Non ti ho mai perdonato che tu te ne sia semplicemente andata
Ich hab dir nie verziehen, einfach wegzuziehen
Non ti ho mai nemmeno urlato dietro
Ich hab dich noch nicht mal angeschrien
Mi conosci ancora solamente per com'ero una volta
Du kennst mich nur noch, wie ich früher war
Sorriso a trentadue denti, capelli lunghi
Breites Grinsen, langes Haar
E a volte ci vediamo insieme a delle persone
Und manchmal sehen wir uns bei Leuten
Che ci conoscono entrambi
Die wir beide kennen
Ma invece che scappare via, ci guardiamo di nascosto
Aber anstatt wegzurennen, schauen wir uns heimlich an

Perché non è più possibile conoscersi
Weil man sich nicht mehr kennenlernen kann
Perché non è più possibile conoscersi
Weil man sich nicht mehr kennenlernen kann

Dove tu vada, non lo dici più
Wohin du gehst sagst, du nicht mehr

Dove tu vada, non lo dici più
Wohin du gehst, sagst du nicht mehr
Quando ci vediamo, trovo difficile domandartelo
Wenn wir uns sehen, fällt mir das Fragen schwer
Dove tu vada, non lo dici più
Wohin du gehst, sagst du nicht mehr
Trovo difficile domandartelo
Mir fällt das Fragen schwer

Dove io vada, non lo dico più
Wohin ich geh, sag ich nicht mehr
Troverai sicuramente difficile domandarmelo
Dir fällt bestimmt das Fragen schwer

Powered by musixmatch