Translate to
Você sabe que poderia ser feliz sozinho
You know you could be happy on your own
(Deixe-me como eu deixei você sozinho)
Leave me like I left you, all alone
Você não sabe por que precisa disso
You don′t know why you even need it
Eu sei que você é um doce, mas sua aparência engana?
I know you're sweet, but are your looks deceiving?
Eu digo que te amo, mas não vá fundo
I say, "I love you," but don′t deep it
Duvido que consigamos passar esta noite
I doubt we'll make it past this evening
Sempre uma bagunça, você está sempre em minha mente
Always such a mess, you're always on my mind
Mesmo que você me odeie, você poderia passar a noite
Even though you hate me, you could stay the night
Oh, você é tão provocador, querido, revirando os dois olhos
Oh, you′re such a tease, babe, rollin′ both your eyes
Enrole-me outro e depois me ensine a voar
Roll me up another one, then teach me how to fly
Você sabe que poderia ser feliz sozinho
You know you could be happy on your own
(Deixe-me como eu deixei você sozinho)
Leave me like I left you, all alone
Mas por favor não me humilhe
But please don't humble me
Tenho tendência a
I have a tendency to
Desmorone como o narcisista que você escolheu.
Crumble like the narcissist you chose
Não adianta manter isso em segredo
No use in keeping it a secret
Até seu pai sabe que sua mente não se aprofunda
Even your daddy knows your mind, don′t deep it
Eu sei que você acha difícil alcançá-lo (alcançá-lo)
I know you find it hard to reach him (reach him)
Você vai amá-lo de qualquer maneira que precisar dele
You'll love him any way, you need him
Sempre uma bagunça, estou sempre em sua mente
Always such a mess, I′m always on your mind
Foda-se no banco de trás, ensine-o a dirigir
Fuck you in the back seat, teach you how to drive
Oh, você é tão provocador, querido, revirando os dois olhos
Oh, you're such a tease, babe, rollin′ both your eyes
Enrole-me outro e depois me ensine a voar
Roll you up another one, then teach you how to fly
Você sabe que poderia ser feliz sozinho
You know you could be happy on your own
(Deixe-me como eu deixei você sozinho)
Leave me like I left you, all alone
Mas por favor não me humilhe
But please don't humble me
Tenho tendência a
I have a tendency to
Desmorone como o narcisista que você escolheu.
Crumble like the narcissist you chose
Você sabe que poderia ser feliz sozinho
You know you could be happy on your own
Você sabe que poderia ser feliz sozinho
You know you could be happy on your own
(Deixe-me como eu deixei você sozinho)
Leave me like I left you, all alone
(Deixe-me como eu deixei você sozinho)
Leave me like I left you, all alone
Mas por favor não me humilhe
But please don't humble me
Tenho tendência a
I have a tendency to
Desmorone como o narcisista que você escolheu.
Crumble like the narcissist you chose
