superstar Spanish translation

Artemas

Translate to


Yeah

Eres una maldita superestrella
You are such a fuckin′ superstar
Tan hermoso que me rompe el corazón
So beautiful, it breaks my heart
Ojalá fuera una obra de arte
I wish I was a work of art
Así como eres una maldita superestrella
Just like you are such a fuckin' superstar
Tan hermoso que me rompe el corazón
So beautiful, it breaks my heart
Ojalá fuera una obra de arte
I wish I was a work of art

He estado pensando en tu tacto.
I′ve been thinking 'bout your touch
Pensando en tu piel, toda la semana
Thinkin' ′bout your skin, all week long
Y cómo necesito otro golpe
And how I need another hit
Necesitas saborear tus labios un poco más
Need to taste your lips a little bit longer
(¿Puedes sentir los latidos de mi corazón?)
(Can you feel my heart beat?)

La cocaína de tu cuerpo, así que ahora estoy sobrio.
Cocaine off your body, so I′m sober now
Fúmame como el cigarrillo que tienes en la boca
Smoke me like the cigarette that's in your mouth
Y ahógame hasta el punto que apenas pueda respirar, mi amor.
And choke me to the point where I can barely breathe, my love
Me tienes en la palma de tus manos.
You′ve got me in the palm of your hands

Eres una maldita superestrella
You are such a fuckin' superstar
Tan hermoso que me rompe el corazón
So beautiful, it breaks my heart
Ojalá fuera una obra de arte
I wish I was a work of art
Así como eres una maldita superestrella
Just like you are such a fuckin′ superstar
Tan hermoso que me rompe el corazón
So beautiful, it breaks my heart
Ojalá fuera una obra de arte
I wish I was a work of art

Me tienes, me tienes, me tienes en la palma de tus manos.
You've got me, got me, got me in the palm of your hands
Cada vez que entras en una habitación, mi amor, yo...
Every time you walk into a room my, darling, I
No puedo evitar mirarte a ti y a tu diseño.
I can′t help, but look at you and your design

Quiero presumirte esta noche, noche, noche.
I wanna show you off tonight, night, night
Sé que extraño tus ojos, ojos, ojos.
Know I miss your eyes, eyes, eyes
Mi única kriptonita
My only kryptonite
Tu cuerpo y tu mente, mente, mente, mente.
Your body and your mind, mind, mind, mind

Eres una maldita superestrella
You are such a fuckin' superstar
Tan hermoso que me rompe el corazón
So beautiful, it breaks my heart
Ojalá fuera una obra de arte (Ojalá fuera una obra de arte)
I wish I was a work of art (I wish I was a work of art)
Así como eres una maldita superestrella
Just like you are such a fuckin' superstar
Tan hermoso que me rompe el corazón
So beautiful, it breaks my heart
Ojalá fuera una obra de arte
I wish I was a work of art

Me tienes, me tienes, me tienes en la palma de tus manos.
You′ve got me, got me, got me in the palm of your hands
Me tienes en la palma de tus manos.
You′ve got me in the palm of your hands
Me tienes en la palma de tus manos.
You've got me in the palm of your hands
Eres una maldita superestrella, mm
You are such a fuckin′ superstar, mm

Tan hermoso que me rompe el corazón
So beautiful, it breaks my heart
Ojalá fuera una obra de arte
I wish I was a work of art

Powered by musixmatch